叉
: 又
Caractère
modifier![]() Scène d’origine
|
![]() |
![]() |
叉 |
Petit sceau | Écriture Liushutong | Forme actuelle | |
- Type : tableau composé
- Représente à l'origine deux mains (又 et 𠂇 réduit à 丶) entrelacées. D'où : entrelacer les doigts, joindre les mains et saluer.
- Signification de base
- Joindre les mains > Saisir.
- Voir aussi
- 奴 Esclave.
- Composés de 叉 dans le ShuoWen : 釵, 杈
- Graphic etymology - MDBG Chinese-English dictionary - Unicode database- Dictionnaire de variantes - Chinese linguipedia - Chinese text project
En composition
modifierRéférence dans les dictionnaires de sinogrammes
modifier- KangXi: 0165.010
- Morobashi: 03116
- Dae Jaweon: 0374.150
- Hanyu Da Zidian: 10390.020
Sinogramme
modifierNom commun
modifierSimplifié et traditionnel |
叉 |
---|
- (Gastronomie) Fourchette.
Synonymes
modifier- 叉子 (chāzi)
Dérivés
modifier- 叉口 (chākǒu, « bifurcation »)
- 分叉 (fēnchā, « fork ») (bifurcation d'un développement logiciel)
Prononciation
modifier→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- mandarin \ʈ͡ʂʰa̠˥ d͡z̥z̩˨\
- Pinyin :
- EFEO : tch’a-tseu
- Wade-Giles : chʻa1 tzŭ5
- Yale : chādz
- Zhuyin : ㄔㄚ ㄗ˙
- cantonais
Sinogramme
modifier叉
- Hangeul : 차
- Eumhun : 깍지낄 차
- Romanisation :
- Romanisation révisée du coréen : cha
- Romanisation McCune-Reischauer : ch'a
- Yale :