Caractère

modifier
Scène d’origine
Type : symbolisation d’un concept
Représente la bouche () qui pousse des cris (𠃉) entrecoupés (), des sanglots ().
La composition est amplifiée dans le synonyme équivalent : crier comme un tigre, , dont est le caractère simplifié.
Signification de base
Crier
Voir aussi
Être en deuil. Lamentations du deuil. Crier comme un tigre.

En composition

modifier

À gauche : , , ,

À droite : ,

Classification

Référence dans les dictionnaires de sinogrammes

modifier
  • KangXi: 0174.020
  • Morobashi: 03256
  • Dae Jaweon: 0385.070
  • Hanyu Da Zidian: 10570.010
Tracé du sinogramme

Nom commun

modifier
Simplifié
Traditionnel

hào \xɑʊ̯˥˩\

  1. Numéro, date, marque, signe, symbole.
    • 今天 ?
    • jīntiān jī hào ?
    • Aujourd’hui, quel jour sommes-nous ?

Dérivés

modifier

Prononciation

modifier

Prononciation manquante. (Ajouter)

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en coréen. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).

Sinogramme

modifier

Prononciation

modifier

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en japonais. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).

Sinogramme

modifier

  • Grade : Niveau 3 (kyōiku kanji de 3ème année)
  • Forme kyujitai :
  • Code JIS X 0208 : 3966 (décimal : 14694)
  • Code SKIP : 2-3-2
  • Go-on : ごう (gō)
  • Kan-on : こう (kō)
  • Kun’yomi : さけぶ (sakebu), よびな (yobina)
  • Sens général : numéro, nombre

Dérivés

modifier

Nom commun

modifier
Kanji
Hiragana ごう
Transcription
Prononciation \ɡo̞ː\

  \ɡoː\

  1. (Vieilli) Nom d’artiste.

Quasi-synonymes

modifier

Classificateur

modifier
Kanji
Hiragana ごう
Transcription -gō
Prononciation \ɡo̞ː\
OrthographePrononciation
一号
1号
いちごう
\i.tɕi.ɡo̞ː\
二号
2号
にごう
\nʲi.ɡo̞ː\
三号
3号
さんごう
\saŋ.ɡo̞ː\
四号
4号
よんごう
\jo̞ŋ.ɡo̞ː\
五号
5号
ごごう
\ɡo̞.ɡo̞ː\
六号
6号
ろくごう
\ɾo̞.kɯ.ɡo̞ː\
七号
7号
ななごう
\na.na.ɡo̞ː\
八号
8号
はちごう
\ha.tɕi.ɡo̞ː\
九号
9号
きゅうごう
\kʲɯː.ɡo̞ː\
十号
10号
じゅうごう
\dʑɯː.ɡo̞ː\

 -gō \ɡoː\

  1. Numéro, -ième. Note d’usage : Souvent placé devant un autre nom. Peut être utilisé avec , dai-.
    • 203室。
      Nī maru sanshitsu.
      La chambre 203.
    • 5機。
      Goki.
      La machine no 5.

Quasi-synonymes

modifier

Références

modifier