Caractère modifier

  • Composés de dans le ShuoWen :

En composition

À droite : , ,

En bas : , ,

  Classification

Référence dans les dictionnaires de sinogrammes modifier

  • KangXi: 0245.120
  • Morobashi: 05720
  • Dae Jaweon: 0485.290
  • Hanyu Da Zidian: 20869.100
 
Tracé du sinogramme

Chinois modifier

 

Nom commun modifier

xià \ɕi̯a̠˥˩\

  1. (Temps) Été.
  2. (Mah-jong) Tuile supplémentaire de la famille des Honneurs suprêmes au majong, et deuxième des tuiles-saisons ; il n’y en a qu’une dans chaque jeu et elle est associée au Vent .

Dérivés modifier

Nom propre modifier

xià \ɕi̯a̠˥˩\

  1. Dynastie chinoise des Xià

Prononciation modifier

Prononciation manquante. (Ajouter)

Coréen modifier

Sinogramme modifier

Références modifier

  • Lecture eumhun extraite du projet libhangul [1]

Japonais modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Sinogramme modifier

  • On’yomi : か (ka), げ (ge)
  • Kun’yomi : なつ (natsu)

Dérivés modifier

Nom commun modifier

Kanji
Hiragana なつ
Transcription natsu
Prononciation
\na˨.tsɯ˦.◌˨\

 natsu \na˨.tsɯ˦.◌˨\

  1. Été.
    • の間は休暇です。
      Natsu no aida wa kyūka desu.
      Pendant cet été je serai en vacances.
    • 色ハイスクル★青春白書〜転校初日のオレが幼馴染と再会したら報道部員にされていて激写少年の日々はスクープ大連発でイガイとモテモテなのに何故かマイメモリーはパンツ写真ばっかりという現実と向き合いながら考えるひと夏の島の学園生活と赤裸々な恋の行方。〜
      Natsuiro Haisukuru Seishun Hakusho ~Tenkō Shonichi no Ore ga Osananajimi to Saikai shitara Hōdōbuin ni Sarete ite Gekisha Shōnen no Hibi wa Sukūpu Dairenpatsu de Igai to Motemote nanoni Nazeka Mai Memori wa Pantsu Shashin Bakkari to iu Genjitsu to Mukiainagara Kangaeru Hitonatsu no Shima no Gakuen Seikatsu to Sekirarana Koi no Yukue. ~
      .

Synonymes modifier

Antonymes modifier

Holonymes modifier

Méronymes modifier

Hyperonymes modifier

Dérivés modifier

Références modifier

Vietnamien modifier

Sinogramme modifier

(hạ, )

Nom commun modifier

(hạ, )

  1. (Temps) Été.