Caractère modifier

  Étymologie graphique

 


   
Ex-voto sur bronze


Petit sceau Écriture Liushutong Forme actuelle
Type : graphisme dérivé
 
Tracé du caractère
Le caractère dérive de , où les deux derniers traits ont été remplacés par la Lune.
Le tableau d'origine représente un homme ( désarticulé en puis ) couché sur le flanc ( réduit à 丿 et ayant capturé le trait suivant pour former ) sous la lune ( déformée en avec un point supplémentaire).
La forme moderne ne ressemble plus à rien, et le classement sous la clef (nuit) ne reflète pas l'étymologie.
Signification de base
Nuit, nocturne.
Voir aussi
Forme alternative : , où la lune () a été réinterprétée en (Soleil)

En composition

À gauche :

À droite : , , , ,

  Classification

Référence dans les dictionnaires de sinogrammes modifier

  • KangXi: 0246.180
  • Morobashi: 05763
  • Dae Jaweon: 0490.070
  • Hanyu Da Zidian: 10285.010
 
Tracé du sinogramme

Chinois modifier

Nom commun modifier

  1. Nuit.

Dérivés modifier

Adjectif modifier

  1. Nocturne.

Dérivés modifier

Prononciation modifier

Prononciation manquante. (Ajouter)

Coréen modifier

 

Prononciation modifier

Prononciation manquante. (Ajouter)

Japonais modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

Kanji
Hiragana よる
Transcription yoru
Prononciation
\jo̞˦.ɾɯ˨.◌˨\

 yoru \jo̞˦.ɾɯ˨.◌˨\

  1. Nuit.
    • に星を見る。
      Yoru ni hoshi wo miru.
      Regarder les étoiles la nuit.
    • 『千物語』が好きです。
      « Senya ichiya monogatari » ga suki desu.
      J’aime « Les Mille-et-une Nuits ».

Prononciation modifier

  • On’yomi : ヤ (ya)
  • Kun’yomi : よ (yo), よる (yoru)

Dérivés modifier

  • 今夜, kon ya (« cette nuit »)
  • 深夜, shin ya (« tard dans la nuit »)
  • 徹夜, tetsu ya (« nuit blanche »)
  • 夜間, yakan (« durant la nuit »)
  • 夜中, yonaka (« en pleine nuit, minuit »)
  • 夜空, yozora (« ciel de nuit »)
  • 夜食, yashoku (« souper, repas nocturne »)
  • 夜更かし, yofukashi (« veiller, se coucher tard »)
  • 十六夜, isayoi (« nuit du 16 jour du calendrier lunaire chinois »)

Références modifier

  • Dictionnaire des kanji japonais [1]

Oki-no-erabu modifier

Étymologie modifier

Apparenté au japonais よる ()

Nom commun modifier

\jiː.ɾu\, \ju.iː.ɾu\, \wiː.ɾu\

  1. Soir, nuit.

Synonymes modifier

Prononciation modifier

Références modifier

Vietnamien modifier

Sinogramme modifier

(dạ, )

Yonaguni modifier

Étymologie modifier

Apparenté au japonais よる ().

Nom commun modifier

\du.ɾu\

  1. Nuit, coucher de soleil, tombée de la nuit, crépuscule, soir.

Synonymes modifier

Prononciation modifier

Références modifier