夜
Caractère
modifier![]()
|
![]() |
![]() |
夜 |
Ex-voto sur bronze
|
Petit sceau | Écriture Liushutong | Forme actuelle |
- Type : graphisme dérivé
Tracé du caractère - Le caractère dérive de 亦, où les deux derniers traits ont été remplacés par la Lune.
- Le tableau d'origine représente un homme (大 désarticulé en 六 puis 亠) couché sur le flanc (八 réduit à 丿 et ayant capturé le trait suivant pour former 亻) sous la lune (月 déformée en 夕 avec un point supplémentaire).
- La forme moderne ne ressemble plus à rien, et le classement sous la clef 夕 (nuit) ne reflète pas l'étymologie.
- Signification de base
- Nuit, nocturne.
- Voir aussi
- Forme alternative : 亱, où la lune (月) a été réinterprétée en 日 (Soleil)
- Composés de 夜 dans le ShuoWen : 掖, 液
- Graphic etymology - MDBG Chinese-English dictionary - Unicode database- Dictionnaire de variantes - Chinese linguipedia - Chinese text project
En composition
modifierRéférence dans les dictionnaires de sinogrammes
modifierNom commun
modifier夜 yè
- Nuit.
Dérivés
modifier- 暗夜 (ànyè) — nuit noire
- 熬夜 (áoyè) — veiller tard
- 半夜 (bànyè) — minuit
- 白夜 (báiyè) — nuit blanche
- 黑夜 (hēiyè) — nuit noire
- 夜半 (yèbàn) — minuit
- 夜店 (yèdiàn) — boîte de nuit
- 夜间 (夜間, yèjiān) — nuitamment
- 夜里 (夜裏, yèli) — nuitamment
- 夜盲 (yèmáng) — héméralopie
- 夜猫子 (夜貓子, yèmāozi) — moyen duc
- 夜明珠 (yèmíngzhū)
- 夜游神 (夜遊神, yèyóushén) — noctambule, une divinité de la nuit
Adjectif
modifierPrononciation
modifier→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- mandarin \i̯ɛ˥˩\
- Pinyin :
- EFEO : ye
- Wade-Giles : yeh4
- Yale : yè
- Zhuyin : ㄧㄝˋ
- cantonais \jɛː˨\
- hakka
- Pha̍k-fa-sṳ : ya
- minbei
- KCR : iā
- mindong
- Bàng-uâ-cê (Fuzhou) : iâ
- minnan
- chinois médiéval \jiaH\
- chinois archaïque
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en coréen. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
夜
Prononciation
modifier→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- \Prononciation ?\ : //
- Hangeul : 야
- Romanisation révisée du coréen : ya
- Romanisation McCune-Reischauer : ya
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifierKanji | 夜 |
---|---|
Hiragana | よる |
Transcription | yoru |
Prononciation | ヨル \jo̞˦.ɾɯ˨.◌˨\ |
夜 yoru \jo̞˦.ɾɯ˨.◌˨\
- Nuit.
夜に星を見る。
Yoru ni hoshi wo miru.- Regarder les étoiles la nuit.
『千夜一夜物語』が好きです。
« Senya ichiya monogatari » ga suki desu.- J’aime « Les Mille-et-une Nuits ».
Prononciation
modifierDérivés
modifier- 今夜, kon ya (« cette nuit »)
- 深夜, shin ya (« tard dans la nuit »)
- 徹夜, tetsu ya (« nuit blanche »)
- 夜間, yakan (« durant la nuit »)
- 夜中, yonaka (« en pleine nuit, minuit »)
- 夜空, yozora (« ciel de nuit »)
- 夜食, yashoku (« souper, repas nocturne »)
- 夜更かし, yofukashi (« veiller, se coucher tard »)
- 十六夜, isayoi (« nuit du 16 jour du calendrier lunaire chinois »)