Caractère modifier

  Étymologie graphique

 
Scène d’origine
         
Oracle sur écaille Ex-voto sur bronze Chu Soie et bambou Petit sceau Écriture Liushutong Forme actuelle
Type : superposition de plusieurs sinogrammes
Représente les hommes () armés d'arcs () : des barbares non-Han des plaines de l'Est.
Signification de base
Barbares
Dérivation sémantique
Barbares, peuple étranger > Détruire, exterminer >
Détruire, exterminer > Blesser, blessure, plaie > Offenser, nuire.
Détruire, exterminer > Raser > Aplanir, uni, sans aspérité >
Aplanir > Étendre > Disposer, mettre en ordre.
Uni > Facile, tranquille > Calme, juste, pur > Content.
Uni (tous des sauvages) > Égal > De même rang, de même espèce > Médiocre, ordinaire, vulgaire >
Sans aspérité > Sans restriction, largement, grandement.
Médiocre > Dédaigner, mépriser.
Médiocre > Incolore.
Uni, sans aspérité > Couper ou faucher l'herbe.
Clef sémantique ajoutée à 夷
  • (lie, yí) De 夷 et (bouche, ouverture, son) : (exclamation de surprise).
  • () De 夷 (ruse de barbare ?) et (femme) : rusé, astucieux ; sœur (ou cousine) de la mère, nom qu'un mari donne à la sœur de sa femme.
  • (yí, zhì) De 夷 et (bois) : nom d'un arbre dont les feuilles sont petites, l'écorce blanche et épaisse, et le bois très dur (hêtre?) ; petit mûrier.
  • () De 夷 (blesser, blessure) et (maladie) : blessure, blesser ; offenser, nuire.
    • (tì, yí) De (épanchement) et (eau) qui remplace 疒 : mucus nasal, moucher le nez.
  • (xiàn, yán, yí) De 夷 (sauvages) et (mouton, petite bête à corne) : bouc châtré ; chèvre sauvage à grandes cornes (?).
  • () De 夷 (faucher, raser) et (herbe) : plante naissante, jeune pousse ; mauvaise herbe qui ressemble au millet ; couper des plantes herbacées.
  • (tiě) De 夷 (barbares armés de fer) et (métal) : fer (), nom d'une espèce de fer ; nom d'un peuple.
  • () De 夷 et (oiseau à queue longue) : pélican.
Voir aussi
Voir aussi

En composition

À gauche :

À droite : , , , , , , , , , , , , , ,

En bas : ,

  Classification

Référence dans les dictionnaires de sinogrammes modifier

  • KangXi: 0249.150
  • Morobashi: 05852
  • Dae Jaweon: 0509.070
  • Hanyu Da Zidian: 10527.050

Chinois modifier

Sinogramme modifier

 
  1. Définition manquante ou à compléter. (Ajouter)

Adjectif modifier

\i˧˥\

Note : Désignait les peuples barbares du Nord et de l'Est (Mongol, Toungouses, Coréens, Japonais), habiles à l'arc et dévastateurs.

Dérivés modifier

Verbe modifier

\i˧˥\

Dérivés modifier

Prononciation modifier

Coréen modifier

Sinogramme modifier

 

Prononciation modifier

Japonais modifier

Sinogramme modifier

 

Dérivés modifier

  • 夷人 (ijin) — barbares
  • 夷国 (ikoku) — pays de barbares
  • 夷狄 (iteki) — barbares, étrangers
  • 夷俗 (izoku) — coutumes des barbares

Prononciation modifier

  • On’yomi : い (i)
  • Kun’yomi : たいらげる (tairageru), ころす (korosu), えびす (ebisu)

Vietnamien modifier

Sinogramme modifier

()