妹
Caractère
modifier
Référence dans les dictionnaires de sinogrammes
modifier- KangXi: 0257.280
- Morobashi: 06138
- Dae Jaweon: 0522.230
- Hanyu Da Zidian: 21034.060
Sinogramme
modifier妹
- Hangeul : 매
- Eumhun : 누이 매
- Romanisation :
- Romanisation révisée du coréen : mae
- Romanisation McCune-Reischauer : mae
- Yale :
Références
modifierÉtymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Sinogramme
modifierNom commun
modifierKanji | 妹 |
---|---|
Hiragana | いもうと |
Transcription | imōto |
Prononciation | イモート \i˨.mo̞ː˦.to̞˦.◌˨\ |
妹 imōto \i.moː.to\
- Petite sœur.
妹が二人います。
Imōto ga futari imasu.- J’ai deux petites sœurs.
俺の妹がこんなに可愛いわけがない
Ore no Imōto ga Konna ni Kawaii Wake ga Nai- Ma petite sœur ne peut pas être aussi mignonne — (『俺の妹がこんなに可愛いわけがない』)
僕は妹に恋をする
Boku wa Imōto ni Koi o Suru- Je suis amoureux de ma petite sœur — (『僕は妹に恋をする』)
Dérivés
modifierVocabulaire apparenté par le sens
modifierPrononciation
modifier- Préfecture de Shiga (Japon) : écouter « 妹 [Prononciation ?] » (niveau moyen)
- préfecture de Kanagawa (Japon) : écouter « 妹 [Prononciation ?] »
- préfecture de Kanagawa (Japon) : écouter « 妹 [Prononciation ?] »
- préfecture de Kanagawa (Japon) : écouter « 妹 [Prononciation ?] »