当
Caractère
modifierVerbe 1
modifierSimplifié | 当 |
---|---|
Traditionnel | 當 |
当 \tɑŋ˥\ (simplifié)
Dérivés
modifier- 不当 (不當, búdàng) — inadéquat, de façon inadéquate
- 当场 (當場, dāngchǎng) — sur place
- 当初 (當初, dāngchu) — au début
- 当代 (當代, dāngdài) — contemporain
- 当地 (當地, dāngdì) — local, du pays
- 当今 (當今, dāngjīn) — maintenant
- 当令 (當令, dānglìng) — en saison, pendant la saison
- 当然 (當然, dāngrán) — bien sûr
- 当日 (當日, dāngrì) – le même jour
- 当中 (當中, dāngzhōng) – au milieu, entre
- 当众 (當眾, dāngzhòng) – en public
Verbe 2
modifierNom commun
modifierSimplifié | 当 |
---|---|
Traditionnel | 當 |
当 \tɑŋ˥˩\ (simplifié)
Dérivés
modifier- 當店/当店 (dàngdiàn, « prêteur sur gage, mont-de-piété »)
Prononciation
modifier→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- mandarin \tɑŋ˥\, \tɑŋ˥˩\
- cantonais \Prononciation ?\
- minnan
Sinogramme
modifier当
- Hangeul : 당
- Eumhun : (forme simplifiée de 當)
- Romanisation :
- Romanisation révisée du coréen : dang
- Romanisation McCune-Reischauer : tang
- Yale : tang