昔
Caractère
modifier![]() Scène d’origine |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
昔 |
Oracle sur écaille | Ex-voto sur bronze | Chu Soie et bambou | Petit sceau | Écriture Liushutong | Forme actuelle | |
- Type : tableau composé
- Désigne deux morceaux de chair (仌) qui sèchent au soleil (日).
- La partie du haut est assez variable dans les compositions anciennes. Dans les tracés modernes, elle a été contractée en cornes de 羊 bélier, puis en un tracé dérivé de 艹 ou 井.
- Signification de base
- Sens figuré : la viande séchée est celle d'autrefois, du rassis, par opposition à de la viande fraîche. Jadis, autrefois.
En composition
modifierRéférence dans les dictionnaires de sinogrammes
modifier- KangXi: 0492.050
- Morobashi: 13816
- Dae Jaweon: 0855.020
- Hanyu Da Zidian: 21488.110
Sinogramme
modifier昔 \ɕi˧˥\
Nom commun
modifierPrononciation
modifier→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- mandarin \ɕi˧˥\
- Pinyin :
- EFEO : hi, si
- Wade-Giles : hsi2
- Yale : syí
- Zhuyin : ㄒㄧˊ
- cantonais \Prononciation ?\
- mindong
- Bàng-uâ-cê (Fuzhou) : sék
- minnan
- Pe̍h-ōe-jī (Hokkien : Fujian, Taïwan) : siak, sek
- Chaozhou, peng'im : sêg⁴, za²
- wu
- Wiktionary : xiq (T4)
- chinois médiéval \siᴇk̚\
- chinois archaïque
Sinogramme
modifier昔
- Hangeul : 석, 착
- Eumhun : 옛 석, 옛 착
- Romanisation :
- Romanisation révisée du coréen : seok, chak
- Romanisation McCune-Reischauer : sŏk, ch'ak
- Yale : sek, chak
Références
modifierÉtymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifierKanji | 昔 |
---|---|
Hiragana | むかし |
Transcription | mukashi |
Prononciation | \mɯ.ka.ɕi\ |
- Autrefois.
- 昔の話です。(mukashi no hanashi desu) : C’est une histoire d’autrefois.
Dérivés
modifierPrononciation
modifierÉtymologie
modifierNom commun
modifierAdverbe
modifierPrononciation
modifier- (Nom, adverbe) \nkˀa.t͡ɕˀi\