Caractère

modifier
 
Scène d’origine
 


   
Ex-voto sur bronze


Petit sceau Écriture Liushutong Forme actuelle
Type : graphisme dérivé
 
Tracé du caractère
L'origine graphique de ce caractère n'est pas claire : il est de composition relativement récente mais très déformée ; et son sens est essentiellement grammatical.
  • L'interprétation (classique) du caractère sigillaire est que la composition dérive du caractère (Jeune femme) auquel a été rajouté un trait () en travers de la poitrine, suivant le même graphisme que . Suivant les interprétations, ce trait montre que la femme est sous les verrous (donc anéantie), ou que sa poitrine est protégée (donc intouchable), ou qu'elle est stérile (donc n'a pas enfanté) ... ? dans tous les cas, l'idée est de "ne pas" faire quelque chose ; mais ces explications sont artificielles.
  • Les différentes graphies de type grand sigillaire sont très abstraites, et montrent un carré ou un losange barré de deux traits en croix. Ces variantes ne sont guère lisibles, mais montrent en tout cas que le graphisme primitif n'est pas celui de .
  • Le glyphe trouvé des inscriptions sur soie et bambou (中研院楚系簡帛文字) est plus lisible : on peut y voir un œil et l'arrête du nez, l’œil étant barré d'un trait diagonal : l'image d'un œil crevé par une balafre, qui ne voit pas.
Par rapport à la composition moderne, l'arrête du nez est passée à droite du caractère ; l’œil est à présent fermé, et sa balafre est marquée par la courbe à gauche qui traverse le caractère.
Signification de base
Ne pas, ne pas pouvoir.
Voir aussi
Débauché, dépravé. Plante amère, poison. Déformé dans : Femme disant un chapelet.

En composition

À droite : ,

En bas : , , ,

  • Composés de dans le ShuoWen :

  Classification

Référence dans les dictionnaires de sinogrammes

modifier
  • KangXi: 0588.230
  • Morobashi: 16721
  • Dae Jaweon: 0980.290
  • Hanyu Da Zidian: 42380.010

Sinogramme

modifier

 

Prononciation

modifier

 

Prononciation

modifier

Sinogramme

modifier

 

Prononciation

modifier
  • On’yomi : ぶ (bu), む (mu)
  • Kun’yomi : ない (nai), なかれ (nakare)