民
Caractère
modifier
|
民 | ||
Ex-voto sur bronze
|
Petit sceau | Écriture Liushutong | Forme actuelle |
- Type : représentation graphique
- Le caractère représente à l'origine un œil sur des jambes, ou sur le caractère « dix » : la foule qui voit tout, dix yeux : la populace qui grouille.
- L’œil a ensuite été déformé pour ressembler aux bras croisés du caractère de la femme nubile 女, sans rapport étymologique, puis l'ensemble a échoué sur un graphisme autonome.
- Signification de base
- Peuple > Homme du peuple, homme privé.
- Voir aussi
- Ne pas confondre : 艮 (Arrêt) ; 良 (Excellent) ; 民 (Peuple) ; 皀 abrégé (Grain cuit) ; 飠 = 食 (Nourriture) ; 氏, 氐.
- Graphic etymology - MDBG Chinese-English dictionary - Unicode database- Dictionnaire de variantes - Chinese linguipedia - Chinese text project
En composition
À droite : 冺, 呡, 垊, 姄, 岷, 怋, 抿, 氓, 泯, 珉, 眠, 鈱
Entouré : 囻
- Rangement dans les dictionnaires : Clé : 氏+ 1 trait(s) - Nombre total de traits : 5
- Codage informatique : Unicode : U+6C11 - Big5 : A5C1 - Cangjie : 口女心 (RVP) - Quatre coins : 77747
Référence dans les dictionnaires de sinogrammes
modifier- KangXi : 0598.010
- Morobashi : 17028
- Dae Jaweon : 0988.320
- Hanyu Da Zidian : 32131.010
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
- Du chinois classique, lui-même du proto-sino-tibétain *r-mi(j)-n, peuple, homme, être humain.
Nom commun
modifier民 \min˧˥\
Dérivés
modifier- 民歌 (míngē) - chants folkloriques, chants populaires
- 民国 (民國, mínguó) - République de Chine
- 民谣 (民謠, mínyáo) - chants folkloriques, chants populaires
- 民业 (民業, mínyè) - profession populaire
- 民族 (mínzú) - nation, nationalité, ethnie
- 民主 (mínzǔ) - démocratie
- 市民 (shìmín) — citadin
Prononciation
modifier- mandarin \min˧˥\
- Pinyin :
- EFEO : min
- Wade-Giles : min2
- Yale : mín
- Zhuyin : ㄇㄧㄣˊ
- cantonais \mɐn˩\
- Jyutping : man⁴
- Gan
- min⁴
- jin
- ming¹
- minbei
- KCR : měng
- mindong \Prononciation ?\
- Bàng-uâ-cê (Fuzhou) : mìng
- minnan \Prononciation ?\
- xiang
- min²
- wu \Prononciation ?\
- min (T3)
Sinogramme
modifier民
- Hangeul : 민
- Eumhun : 백성 민
- Romanisation :
- Romanisation révisée du coréen : min
- Romanisation McCune-Reischauer : min
- Yale : min
Dérivés
modifier- 國民 국민 : citoyen (d'un pays)
- 市民 시민 : citoyen (d'une cité)
- 民主主義 민주주의 : démocratie
- 民族 민족 : nation, race, tribu
- 人民 인민 : peuple
- 民俗 민속 : traditions/coutumes populaires
- 貧民 빈민 : (les) pauvres
- 住民 주민 : résident
Références
modifier- Lecture eumhun extraite du projet libhangul [1]
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifierKanji | 民 |
---|---|
Hiragana | みん |
Transcription | min |
Prononciation | \miɴ\ |
民 min \Prononciation ?\
Dérivés
modifier- 人民 (jinmin), le peuple, les citoyens, la populace
- 民業 (mingyō) entreprise privée
- 民謡 (monyō) chant folklorique, chant populaire
- 民族 (minzoku), peuple, groupe ethnique.
- 民家 (minka).
Sources
modifierBibliographie
modifier- « 民 », dans JMdict/EDICT, dictionnaire japonais-anglais, 1991–2024 → consulter cet ouvrage
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Sinogramme
modifierNom commun
modifier民 (dân)