池
Caractère
modifier- Dérive de 也 (rempli d’eau), spécifié par 水 (eau) : bassin plein d’eau ; bassin, réservoir ; amas d’eau dormante, étang ; gouttière ; (沱) nom de rivière.
池 en grand sigillaire. - Graphic etymology - Chinese text project
En composition
modifierEn bas : 筂,
Référence dans les dictionnaires de sinogrammes
modifierCette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en chinois. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Nom commun
modifierNom propre
modifierPrononciation
modifier→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- mandarin \ʈ͡ʂʰʐ̩˧˥\, \ʈ͡ʂʰɤ˥˩\, \tʰu̯ɔ˧˥\
- Pinyin :
- EFEO : tch’e, tch’ö, t’o
- Wade-Giles : chʻih2, chʻê4, tʻo2
- Yale : chŕ, chè, twó
- Zhuyin : ㄔˊ,ㄔㄜˋ,ㄊㄨㄛˊ
- (Région à préciser) : écouter « 池 [ʈ͡ʂʰʐ̩˧˥] »
- (Région à préciser) : écouter « 池 [ʈ͡ʂʰɤ˥˩] »
- cantonais \t͡ɕʰiː²¹\
- hakka
- Wiktionary : chhṳ̀
- mindong
- Bàng-uâ-cê (Fuzhou) : diè, dò̤
- minnan
- wu
- Wiktionary : zr (T3)
- ‘’‘chinois médiéval \ɖˠiᴇ\ ou \dɑ\
- chinois archaïque
- Baxter-Sagart : \*Cə.lraj\
- Zhengzhang : \*lˈaːl\ ou \*lˈal\
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en coréen. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Sinogramme
modifier池
Prononciation
modifier- Hangeul : 지, 타
- Eumhun :
- Romanisation révisée du coréen : ji, ta
- Romanisation McCune-Reischauer : chi, t'a
- Yale : ci, tha
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Prononciation
modifierNom commun
modifierVoir aussi
modifierSinogramme
modifierAdjectif
modifierNom commun 1
modifierNom commun 2
modifierRéférences
modifier- 1 2 3 大南國音字彙合解大法國音/Dictionnaire Annamite-Français — langue officielle et langue vulgaire (Jean Bonet), 1899-1900, Paris, Imprimerie nationale Tome 1, A-M et Tome 2, N-Z sur Gallica. Consulter la page 348 du tome 2 sur Gallica ou sur Chunom.org
- 1 2 大南國音字彙合解大法國音/Dictionnaire Annamite-Français — langue officielle et langue vulgaire (Jean Bonet), 1899-1900, Paris, Imprimerie nationale Tome 1, A-M et Tome 2, N-Z sur Gallica. Consulter la page 349 du tome 2 sur Gallica ou sur Chunom.org
- ↑ 大南國音字彙合解大法國音/Dictionnaire Annamite-Français — langue officielle et langue vulgaire (Jean Bonet), 1899-1900, Paris, Imprimerie nationale Tome 1, A-M et Tome 2, N-Z sur Gallica. Consulter la page 266 du tome 2 sur Gallica ou sur Chunom.org
- 1 2 3 4 大南國音字彙合解大法國音/Dictionnaire Annamite-Français — langue officielle et langue vulgaire (Jean Bonet), 1899-1900, Paris, Imprimerie nationale Tome 1, A-M et Tome 2, N-Z sur Gallica. Consulter la page 145 du tome 1 sur Gallica ou sur Chunom.org
Étymologie
modifierNom commun
modifierKanji | 池 |
---|---|
Hiragana | いち |
Transcription | ichi |
Prononciation | \ʔi.t͡ɕi\ |
Formes avec clitique
Nominatif/Génitif | 池が, ga | ||
---|---|---|---|
池ぬ, nu | |||
Accusatif | 池 | ||
池ゆ, yu [1] | |||
Datif | 池んかい, nkai | ||
池かい, kai | |||
池に, ni | |||
Instrumental | 池っし, sshi | ||
池なかい, nakai | |||
池さーに, saani | |||
Locatif | 池なーりー, naarii | ||
池をぅてぃ, wuti | |||
池をぅとーてぃ, wutooti | |||
池んじ, nji | |||
Allatif | 池かち, kachi | ||
Ablatif | 池から, kara | ||
Terminatif | 池までぃ, madi | ||
Comitatif | 池とぅ, tu | ||
Comparatif | 池やか, yaka | ||
Citation | 池んでぃ, ndi | ||
Pluriel | 池んちゃー, nchaa | ||
Thème | 池ー | ||
Rhème | 池どぅ, du | ||
池る, ru | |||
池が, ga | |||
Limitateurs | 池ん, n | ||
池てーん, teen | |||
池なー, naa | |||
池んでー, ndee | |||
- (Géographie) Étang artificiel, mare, citerne, bassin.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Quasi-synonymes
modifier- くむい, kumui
Prononciation
modifier- La prononciation de『池』rime avec les mots finissant en \t͡ɕi\.
- →
Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre
)
Homophones
modifierRéférences
modifier- Mitsugu Sakihara, Stewart Curry, Leon Angelo Serafim, Shigehisa Karimata, Moriyo Shimabukuro, Okinawan-English Wordbook : A Short Lexicon of the Okinawan Language with English Definitions and Japanese Cognates, University of Hawai‘i Press, Honolulu, Hawaï, 2006, ISBN 978-0-8248-3102-8, ISBN 978-0-8248-3051-9
- « 池 », sur JLect, languages and dialects of Japan
Étymologie
modifierNom commun
modifierPrononciation
modifier- La prononciation de『池』rime avec les mots finissant en \t͡ɕi\.
- →
Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre
)