Caractère

modifier
Tracé du sinogramme

Classification

Référence dans les dictionnaires de sinogrammes

modifier
  • KangXi: 0614.040
  • Morobashi: 17253
  • Dae Jaweon: 1007.080
  • Hanyu Da Zidian: 31585.010

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en chinois. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).

Nom commun

modifier

yóu \i̯oʊ̯˧˥\

  1. Huile.

Dérivés

modifier

Prononciation

modifier

Sinogramme

modifier

Références

modifier
  • Lecture eumhun extraite du projet libhangul

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Sinogramme

modifier

Nom commun

modifier
Kanji
Hiragana あぶら
Transcription abura
Prononciation ブラ
\a˨.bɯ˦.ɾa˦.◌˦\

\a.bɯ.ɾa\

  1. Huile.

Compteurs :

Variantes orthographiques

modifier
  • , abura gras »)

Voir aussi

modifier
  • sur l’encyclopédie Wikipédia (en japonais) 

Références

modifier

Étymologie

modifier
Apparenté au japonais あぶら (), au miyako あっゔぁ et à l'okinawaïen あんだ.

Nom commun

modifier

Prononciation

modifier

Références

modifier

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en vietnamien. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Sinogramme

modifier

(du, dầu)

Nom commun

modifier

Références

modifier
  1. 大南國音字彙合解大法國音/Dictionnaire Annamite-Français — langue officielle et langue vulgaire (Jean Bonet), 1899-1900, Paris, Imprimerie nationale Tome 1, A-M et Tome 2, N-Z sur Gallica. Consulter la page 192 du tome 1 sur Gallica ou sur Chunom.org
  2. 1 2 3 4 5 6 7 大南國音字彙合解大法國音/Dictionnaire Annamite-Français — langue officielle et langue vulgaire (Jean Bonet), 1899-1900, Paris, Imprimerie nationale Tome 1, A-M et Tome 2, N-Z sur Gallica. Consulter la page 180 du tome 1 sur Gallica ou sur Chunom.org