CaractèreModifier

  Étymologie graphique

         
Oracle sur écaille Ex-voto sur bronze Chu Soie et bambou Petit sceau Écriture Liushutong Forme actuelle
Type : symbolisation d’un concept
 
Tracé du caractère
Représente à l'origine une main () dirigeant un éléphant (). La composition symbolise le principe intellectuel qui fait agir () la masse corporelle () : le cornac, cornaquer.
Le caractère a été très rapidement déformé par rapport à la composition originelle, dont le sens s'était perdu. La main () à présent réduite à un point reste visible dans la forme alternative : . La clef (feu) n'a rien à voir avec l'étymologie, les quatre points du bas sont le reste des pattes de l'éléphant.
L'étymologie traditionnelle a vu dans le caractère sigillaire l'évocation d'une guenon : une griffe en haut, deux griffes soudées en bas, au milieu (homme) parce que le singe ressemble à l'homme, et une primitive formant deux petits cercles pour figurer les mamelles ; car de tous les animaux, dit la glose, c'est le singe femelle qui est le plus porté à griffer.
Signification de base
(Cornaquer)
Dérivation sémantique
(Cornaquer) Wêi > Prendre soin de, diriger, modérer, gouverner >
Diriger > Agir, action, faire > Exercer, pratiquer.
Gouverner > Ce qui est le principe directeur > (Wéi) à cause de, pour > Agir en vue de / dans l'intérêt de > Motif / Aider / Avantage, bénéfice.
(Nom d'une espèce de singe).
Voir aussi
Forme alternative : Forme simplifiée : . C'est cette forme simplifiée qui a donné le caractère .

En composition

À gauche :

À droite : , , , ,

En bas : ,

  Classification

Référence dans les dictionnaires de sinogrammesModifier

  • KangXi: 0669.101
  • Morobashi: 18981'
  • Hanyu Da Zidian: 32198.110

ChinoisModifier

Préposition Modifier

Simplifié
Traditionnel

wèi \u̯eɪ̯˥˩\ (traditionnel)

  1. Pour.

DérivésModifier

Verbe Modifier

Simplifié
Traditionnel

wéi \u̯eɪ̯˧˥\ (traditionnel)

  1. Faire, agir.
  2. Être.

DérivésModifier

PrononciationModifier

Prononciation manquante. (Ajouter)

CoréenModifier

Sinogramme Modifier

(, wi)

JaponaisModifier

 

Sinogramme Modifier

  • Grade : Jōyō kanji
  • Forme kyujitai :
  • Go-on : い (i)
  • On’yomi : い (i)
  • Kan-on : い (i)
  • Kun’yomi : ため (tame); な (na); す (su); たり (tari); つく (tsuku); なり (nari); びい (bī)
  • Nanori : びい (bī)

DérivésModifier

Nom commun Modifier

Kanji
Hiragana ため
Transcription tame
Prononciation \ta.me̞\

 tame \ta.me\

  1. Avantage, bénéfice.
  2. Résultat.
  3. Objectif.

Adverbe Modifier

Kanji
Hiragana ため
Transcription tame
Prononciation \ta.me̞\

 tame \ta.me\ adverbe en に

  1. Dans l’intérêt de, à son avantage.
  2. En conséquence de.

Verbe Modifier

Kanji
Hiragana
Transcription su
Prononciation \sɯ\

 su \sɯ\

  1. (Littéraire) Variante de 為る.

VietnamienModifier

Sinogramme Modifier

(vi, vị)