膀
Caractère modifier
Classification
- Rangement dans les dictionnaires : Clé : 肉+ 10 trait(s) - Nombre total de traits : 14
- Codage informatique : Unicode : U+8180 - Big5 : BB48 - Cangjie : 月卜月尸 (BYBS) - Quatre coins : 70227
Référence dans les dictionnaires de sinogrammes modifier
- KangXi: 0990.150
- Morobashi: 29748
- Dae Jaweon: 1443.020
- Hanyu Da Zidian: 32104.030
Chinois modifier
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en chinois. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Sinogramme modifier
膀 \pɑŋ˨˩˦\
Nom commun modifier
膀 \pɑŋ˨˩˦\
- (Anatomie) Aile (pour les oiseaux).
Synonymes modifier
- 翅膀 (chìbǎng)
Nom commun modifier
膀 \pʰɑŋ˧˥\
- (Anatomie) Vessie.
Synonymes modifier
- 膀胱 (pángguāng)
Prononciation modifier
→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- mandarin \pɑŋ˨˩˦\, \pʰɑŋ˧˥\
- cantonais \Prononciation ?\, \Prononciation ?\
Coréen modifier
Sinogramme modifier
膀
- Hangeul : 방
- Eumhun : 쌍배 방
- Romanisation :
- Romanisation révisée du coréen : bang
- Romanisation McCune-Reischauer : pang
- Yale : pang
Références modifier
- Lecture eumhun extraite du projet libhangul [1]
Japonais modifier
Sinogramme modifier
膀
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en japonais. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Prononciation modifier
- On’yomi : ほう (hō), ぼう (bō)
- Kun’yomi : わきばら (wakibara), ふくれる (fukureru)
Vietnamien modifier
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en vietnamien. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Sinogramme modifier
Nom commun modifier
膀 (bàng)
Dérivés modifier
- 膀胱 (bàng quang) — vessie[1]
- 膀胱疝氣 (bàng quang sán khí) — gonflement de l'aine, hernie[1]
Références modifier
- ↑ a b et c 大南國音字彙合解大法國音/Dictionnaire Annamite-Français — langue officielle et langue vulgaire (Jean Bonet), 1899-1900, Paris, Imprimerie nationale Tome 1, A-M et Tome 2, N-Z sur Gallica. Consulter la page 18 du tome 1 sur Gallica ou sur Chunom.org