Caractère

modifier

Scène d’origine



荒
Petit sceau Forme actuelle
Type : spécification sémantique
Pour Wieger, la composition du caractère évoque la végétation () qui disparaît () sous l'eau du fleuve (), quand il est en crue.
En réalité, tous les sens de sont à présent transférés sur son composé . Il s'agit donc d'un composé à deux niveaux: les terres inondables (), qui par conséquent sont incultes, dans la catégorie cultivable ().
Signification de base
Terre inculte.
Dérivation sémantique
Terre inculte > Terre couverte de mauvaises herbes, terrains qui étaient aux frontières de l'empire >
(espaces non délimités en ) > Vaste > Excès > Dérèglement.
Terre couverte d'herbes > Couvrir, ce qui sert à couvrir.
Terre inculte > Défricher un terrain > Cultiver.
Terre inculte > Terre stérile > Inculte, stérile >
Stérile > Manque de récolte.
Stérile > Vieilli, flétri, qui n'a plus de force > Vue trouble, voir confusément.
Stérile > Inutile, oisif > Vain, faux, rendre inutile > Dissiper, disperser.

En composition

modifier

À droite : , , , ,

  • Composés de dans le ShuoWen : 𥡃

Classification

Référence dans les dictionnaires de sinogrammes

modifier
  • KangXi : 1031.080
  • Morobashi : 30953
  • Dae Jaweon : 1490.080
  • Hanyu Da Zidian : 53209.020

Adjectif

modifier

Prononciation

modifier

Prononciation manquante. (Ajouter)

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en coréen. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).

()

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en japonais. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).

Sinogramme

modifier

  • Grade : Jōyō kanji
  • Code JIS X 0208 : 3953 (décimal : 14675)
  • Code SKIP : 2-3-6
  • Go-on : こう (kō)
  • Kan-on : こう (kō)
  • Kun’yomi : あ (a), あら (ara), あば (aba), あばら (abara), すさ (susa)
  • Nanori : ら (ra)
  • Sens général : dur, brutal, violent, dévaster, ravager

Dérivés

modifier

Prononciation

modifier
  • Go-on : こう (kō)
  • Kan-on : こう (kō)
  • Kun’yomi : あ (a), あら (ara), あば (aba), あばら (abara), すさ (susa)
  • Nanori : ら (ra)

Nom commun

modifier
Kanji  ou 
Hiragana あら
Katakana アラ
Transcription ara
Prononciation \a.ɾa\

 ara \a.ɾa\

  1. Paille de riz.
  2. Voyou.
  3. Variante orthographique de あら, ara Défaut, faute »).
  4. Variante orthographique de アラ, ara reste d’arêtes (après effilage d'un poisson) »).

Préfixe

modifier
Kanji  ou 
Hiragana あら
Katakana アラ
Transcription ara
Prononciation \a.ɾa\

 ara \a.ɾa\

  1. Agité.
  2. Cru.
  3. Naturel.
  4. Sauvage.

Références

modifier

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en vietnamien. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).

(hoang, hoăng)