號
Caractère
modifier- Type : symbolisation d’un concept
- Crier de manière saccadée (号) comme le fait un tigre (虎) de sa voix puissante.
- Signification de base
- Pousser des grands cris, crier
- Dérivation sémantique
- Crier > Grands cris, pousser des gémissements, implorer.
- Crier > Appeler à haute voix > Désignation, ce qui sert à désigner >
- Désignation > Titre honorifique, nom, prénom, surnom, sobriquet
- Désignation > Signe, signal, marque conventionnelle > (chose qui porte un pavillon) Particule numérale (bateaux)
- Crier > Proclamation > Ordre, sentence / Appeler quelqu'un à la cour
- Crier > Chant du coq.
- Voir aussi
- Forme simplifiée traditionnelle et moderne : 号 Crier, pleurer.
- Noter le composé 饕, convoitise.
- Graphic etymology - MDBG Chinese-English dictionary - Unicode database- Dictionnaire de variantes - Chinese linguipedia - Chinese text project
- Rangement dans les dictionnaires : Clé : 虍+ 7 trait(s) - Nombre total de traits : 11
- Codage informatique : Unicode : U+865F - Big5 : B8B9 - Cangjie : 口尸卜心弓 (RSYPN) - Quatre coins : 61211
Référence dans les dictionnaires de sinogrammes
modifier- KangXi: 1074.290
- Morobashi: 32726
- Dae Jaweon: 1543.070
- Hanyu Da Zidian: 42824.040
Nom commun
modifierSimplifié | 号 |
---|---|
Traditionnel | 號 |
號 \xɑʊ̯˥˩\ (traditionnel)
Dérivés
modifier- 乘号 (乘號, chénghào) — signe multiplicateur (×, .)
- 除号 (除號, chúhào) — signe diviseur (÷, /)
- 别号 (別號, biéhào) — surnom, alias
- 等号 (等號, děnghào) — signe égal
- 调号 (調號, diàohào) — armure (solfège)
- 逗号 (逗號, dòuhào) — virgule
- 顿号 (頓號, dùnhào) — (signe de) ponctuation
- 分号 (分號, fēnhào) — point-virgule
- 符号 (符號, fúhào) — signe, symbole, marque
- 负号 (負號, fùhào) — signe soustractif (-)
- 号码 (號碼, hàomǎ) — chiffre, nombre, code
- 加号 (加號, jiāhào) — signe additif (+)
- 减号 (減號, jiǎnhào) — signe soustractif (-)
- 降号 (降號, jiànghào) — bémol (solfège)
- 句号 (句號, jùhào) — point (ponctuation)
- 军号 (軍號, jūnhào) — clairon
- 口号 (口號, kǒuhào) — slogan
- 括号 (括號, kuòhào) — parenthèse (également 括弧 (kuòhú))
- 冒号 (冒號, màohào) — deux-points
- 年号 (年號, niánhào) — titre d'une ère impériale, nom d'une ère
- 谱号 (譜號, pǔhào) — clé (solfège)
- 升号 (昇號, shēnghào) — dièse (solfège)
- 叹号 (嘆號, tànhào) — point d’exclamation
- 问号 (問號, wènhào) — point d’interrogation
- 信号 (信號, xìnhào) — signal
- 引号 (引號, yǐnhào) — guillemet
- 帐号 (帳號, zhànghào) — numéro de compte
Prononciation
modifier→ Prononciation manquante. (Ajouter)
Sinogramme (section inconnue)
modifier號
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Prononciation
modifier- Hangeul : 호
- Eumhun :
- Romanisation révisée du coréen : ho
- Romanisation McCune-Reischauer : ho
- Yale : ho
Sinogramme
modifier號
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en japonais. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Prononciation
modifier- On’yomi : ごう (gō), こう (kō)
- Kun’yomi : さけぶ (sakebu), よびな (yobina)
Sinogramme
modifier號 (hiệu)