CaractèreModifier

  Étymologie graphique

 
Scène d’origine


     
Chu Soie et bambou Petit sceau Écriture Liushutong Forme actuelle
Type : expression figée
La composition est peut-être une construction directe : formuler par un discours des reproches ou des défauts , identifier les défauts.
Alternativement, ce peut être un dérivé de (dénigrer), où (la parole, le mot) remplace .
Signification de base 
(dénigrer, identifier les défauts)
Dérivation sémantique 
(mentionner les défauts) > Dire du mal de > Ruiner la réputation de, avoir en aversion.
(identifier les défauts) > Défaut, faute.
(identifier les défauts) > Apprécier, mesurer, compter >
Mesurer > Mesure, limite.
Apprécier > Bien de quelque valeur
Apprécier > Méditer >
Méditer > Consulter, délibérer > Comment? > De cette manière.
Méditer > Penser, avoir en vue > Suivre son inclination.
Clef sémantique ajoutée à 訾 

  Classification

Référence dans les dictionnaires de sinogrammesModifier

  • KangXi: 1153.010
  • Morobashi: 35344
  • Dae Jaweon: 1619.190
  • Hanyu Da Zidian: 63963.110

ChinoisModifier

Sinogramme Modifier

 

PrononciationModifier

JaponaisModifier

Sinogramme Modifier

 

PrononciationModifier

  • On’yomi : し (shi), じ (ji), せい (sei), さい (sai), そ (so)
  • Kun’yomi : つとめない (tsutomenai), そしる (soshiru)

CoréenModifier

Sinogramme Modifier

RéférencesModifier

  • Lecture eumhun extraite du projet libhangul [1]