豪
Caractère
modifier
- Type : idéophonogramme
- Caractère récent (sigillaire), formé de 豕, porc, et 高 contracté (Vieux), peut-être phonétique (gāo) pour háo.
- Noter que 高 a perdu sa bouche inférieure dans le tracé moderne.
- Le mot désigne à l'origine le sanglier qui se hérisse (comparer 豙 ; 豦).
- Signification de base
- Sanglier qui se hérisse.
- Dérivation sémantique
- Sanglier qui se hérisse > Soie de cochon > Long poil raide >
- Long poil raide > Porc-épic (commun dans l'ouest de la Chine, lequel est censé être très belliqueux, et lancer ses piquants comme des flèches) / Blaireau.
- Long poil raide > 毫 Poil long et fin > (millième).
- Sanglier qui se hérisse > Brave, courageux, fort, violent >
- Fort, violent > Chef militaire.
- Brave, courageux > Généreux > (Héros).
- Voir aussi
- Comparer 豙 Cochon irrité / Irascible ; 豦 Combattre avec acharnement
En composition
modifierRéférence dans les dictionnaires de sinogrammes
modifier- KangXi: 1197.020
- Morobashi: 36406
- Dae Jaweon: 1659.070
- Hanyu Da Zidian: 63615.100
Sinogramme
modifier豪
- Hangeul : 호
- Eumhun : 호걸 호, 귀인 호
- Romanisation :
- Romanisation révisée du coréen : ho
- Romanisation McCune-Reischauer : ho
- Yale : ho