CaractèreModifier

  Étymologie graphique

         
Oracle sur écaille Ex-voto sur bronze Chu Soie et bambou Petit sceau Écriture Liushutong Forme actuelle
Type : tableau composé
Un sac lié 𣒚 que l'on doit porter sous le Soleil (), donc d'autant plus pesant. Par la suite, le caractère a gagné un inférieur, représentant la terre où est posée le sac (ou le fait que le sac est plein de terre?) par influence de la composition .
Signification de base
Peser
Dérivation sémantique
Peser > Mesurer >
Mesurer > Mesure, mesure de capacité > Quantité, degré > Règle, limite > Terme.
Mesurer > Examiner, considérer, évaluer, estimer > Juger, conjecturer > Délibérer.
Voir aussi
Le caractère a de nombreuses variantes plus ou moins fautives : 𨤥, 𨤦...
Forme la ration de grains.

En composition

À droite : ,

  • Composés de dans le ShuoWen :

  Classification

Référence dans les dictionnaires de sinogrammesModifier

  • KangXi: 1292.050
  • Morobashi: 40138
  • Dae Jaweon: 1794.040
  • Hanyu Da Zidian: 63683.020

ChinoisModifier

 

Sinogramme Modifier

Nom commun Modifier

liàng \li̯ɑŋ˥˩\

  1. Capacité.
  2. Quantité.

DérivésModifier

Verbe Modifier

liáng \li̯ɑŋ˧˥\

  1. Mesurer, estimer.

PrononciationModifier

Prononciation manquante. (Ajouter)

CoréenModifier

 

Sinogramme Modifier

RéférencesModifier

  • Lecture eumhun extraite du projet libhangul [1]

JaponaisModifier

Sinogramme Modifier

 

PrononciationModifier

  • On’yomi : りょう (ryō)
  • Kun’yomi : はかる (hakaru)

VietnamienModifier

Sinogramme Modifier

(lường, lượng, nhân)

Nom commun Modifier

(lường)

  1. Opinion, conjecture[1].

Verbe Modifier

(lường)

  1. Mesurer, peser, pondérer[2][1].
  2. Juger, examiner, considérer[1].

DérivésModifier

RéférencesModifier

  1. a b c et d 大南國音字彙合解大法國音/Dictionnaire Annamite-Français — langue officielle et langue vulgaire (Jean Bonet), 1899-1900, Paris, Imprimerie nationale Tome 1, A-M et Tome 2, N-Z sur Gallica ou bien directement la page 389 du tome 1 sur Chunom.org
  2. a b et c Dictionnaire Annamite Français (J.F.M Génibrel), 1898, Saïgon, 2e édition → consulter cet ouvrage sur archive.org ou bien directement la page 430 sur Chunom.org