魂
Caractère
modifierRéférence dans les dictionnaires de sinogrammes
modifier- KangXi: 1461.120
- Morobashi: 45787
- Dae Jaweon: 1994.200
- Hanyu Da Zidian: 74428.090
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en chinois. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Sinogramme
modifier魂
Nom commun
modifierPrononciation
modifier→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- mandarin \pu̯ɔ˧˥\, \xu̯ən˧˥\, \tʰu̯ɔ˥˩\
- Pinyin :
- EFEO : po, houen, t’o
- Wade-Giles : po2, hun2, tʻo4
- Yale : bwó, hwén, twò
- Zhuyin : ㄅㄛˊ,ㄏㄨㄣˊ,ㄊㄨㄛˋ
- cantonais \wɐn˩\
- hakka
- Pha̍k-fa-sṳ : fùn
- Meixian, Guangdong :
- jin
- Wiktionary :
- minbei
- KCR :
- mindong
- minnan
- Pe̍h-ōe-jī (Hokkien : Fujian, Taïwan) : hûn
- Chaozhou, peng'im : hung⁵
- wu
- Wiktionary :
- xiang
- Wiktionary :
- chinois médiéval \ɦuən\
- chinois archaïque
Sinogramme
modifier魂
- Hangeul : 혼
- Eumhun : 넋 혼
- Romanisation :
- Romanisation révisée du coréen : hon
- Romanisation McCune-Reischauer : hon
- Yale : hon
Références
modifierÉtymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifierPrononciation
modifierRéférences
modifierDictionnaire de japonais collaboratif illustré et sonorisé, Guillaume Chasleries, 2005–2025 → consulter cet ouvrage
Voir aussi
modifierSinogramme
modifierNom commun
modifierAdjectif
modifier魂 (hồn)
Références
modifier- 1 2 3 4 大南國音字彙合解大法國音/Dictionnaire Annamite-Français — langue officielle et langue vulgaire (Jean Bonet), 1899-1900, Paris, Imprimerie nationale Tome 1, A-M et Tome 2, N-Z sur Gallica. Consulter la page 269 du tome 1 sur Gallica ou sur Chunom.org
Étymologie
modifierNom commun
modifierPrononciation
modifier- (Nom) \tˀa.ma.t͡ɕˀi\