鮫
Caractère modifier
Classification
- Rangement dans les dictionnaires : Clé : 魚+ 6 trait(s) - Nombre total de traits : 17
- Codage informatique : Unicode : U+9BAB - Big5 : C242 - Cangjie : 弓火卜金大 (NFYCK) - Quatre coins : 20348
Référence dans les dictionnaires de sinogrammes modifier
- KangXi : 1469.220
- Morobashi : 46127
- Dae Jaweon : 2002.190
- Hanyu Da Zidian : 74688.040
Coréen modifier
Sinogramme modifier
鮫
Références modifier
- Lecture eumhun extraite du projet libhangul [1]
Japonais modifier
Sinogramme modifier
鮫
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
Kanji | 鮫 |
---|---|
Hiragana | さめ |
Transcription | same |
Prononciation | \sa.me\ |
鮫 \sa.me\
Variantes modifier
Synonymes modifier
Dérivés modifier
- 鋸鮫, nokogirizame (« Requin-scie »)
- 撞木鮫, shumokuzame (« Requin-marteau »)
- 鼬鮫, itachizame (« Requin-tigre »)
- 甚兵衛鮫, jinbeezame (« Requin-baleine »), 甚平鮫, jinbeizame (« Requin-baleine »)
- 頬白鮫, hohojirozame/hoojirozame (« Requin blanc »)
- 葦切鮫, yoshikirizame (« Requin bleu »)
Notes modifier
- Dans les mots dérivés utilisant la lecture kun さめ (same) du kanji 鮫, et s'il n'est pas en tête de mot, un voisement intervient sur la première syllabe qui devient ざめ (zame).
- Par convention en japonais moderne, lorsque les noms d’animaux et de plantes sont utilisés comme noms scientifiques ou à des fins académiques, ils sont transcrits en katakana.
Prononciation modifier
Caractère modifier
- On’yomi : こう (kō)
- Kun’yomi : さめ (same), みずち (mizuchi)