-ισσα

GrecModifier

ÉtymologieModifier

Du grec ancien -ισσα.

Suffixe Modifier

Cas Singulier Pluriel
Nominatif η  -ισσα οι  -ισσες
Génitif της  -ισσας των  -ισσών
Accusatif τη(ν)  -ισσα τις  -ισσες
Vocatif -ισσα -ισσες

-ισσα, -issa \i.sa\

  1. Suffixe servant parfois à former l’équivalent féminin des substantifs masculins finissant par -ας, -ης, -ος, etc.

DérivésModifier

Voir aussiModifier

Grec ancienModifier

Suffixe Modifier

Cas Singulier Pluriel Duel
Nominatif ισσα αἱ ισσαι τὼ ίσσα
Vocatif ισσα ισσαι ίσσα
Accusatif τὴν ισσαν τὰς ίσσας τὼ ίσσα
Génitif τῆς ίσσης τῶν ισσῶν τοῖν ίσσαιν
Datif τῇ ίσσ ταῖς ίσσαις τοῖν ίσσαιν

-ῐσσᾰ, -issa \is.sa\

  1. Suffixe servant parfois à former l’équivalent féminin des substantifs masculins finissant par -ας, -ης, -ος, -εύς, etc.

DérivésModifier

Dérivés dans d’autres languesModifier

NotesModifier

L’origine latine des suffixes -es gallois et -ez breton est disputée[1].

Voir aussiModifier

RéférencesModifier