Voir aussi : Aria, aria, ária, ària, arià, -aria, -aría

OccitanModifier

ÉtymologieModifier

Du latin -arium ou du grec ancien. Dans la langue ancienne, l’accent était maintenu sur le i ; il est encore maintenu dans certains dialectes comme en aranais ou en niçois (qui le notent généralement -aria ; on trouve également la graphie -aría dans certains travaux normalisés sur le gascon).

Suffixe Modifier

-ariá (graphie normalisée)

  1. Suffixe qui forme des substantifs.

VariantesModifier

DérivésModifier

PrononciationModifier

RéférencesModifier