-ess
Étymologie
modifier- Du français -esse.
Suffixe
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
-ess \ɛs\ ou \ɪs\ |
-esses \ɛs.ɪz\ ou \ɪs.ɪz\ |
- Suffixe permettant de former un nom d’agent féminin (des équivalents en français sont -esse, -euse, -rice).
Notes
modifier- De façon générale, l’anglais n’exige pas l’utilisation de ce suffixe : le même mot est le plus souvent utilisé pour un homme et pour une femme. Même quand il existe un mot féminin en -ess, il est généralement plus rare que l’usage féminin du mot sans -ess. Notamment, la plupart de noms de métiers utilisant -ess ne sont plus utilisés couramment en affaires, avec des exceptions dont notamment actress, hostess (d’un restaurant), waitress et seamstress. Les cas désignant les titres de noblesse (princess, duchess) sont encore en usage systématique, de même que goddess, lioness et tigress. Les termes ethniques utilisant -ess sont désuets et très offensants.
- Le plus souvent, si le mot masculin se termine en -er ou en -or après une consonne de la racine, la voyelle s’élide.
Dérivés
modifierVoir aussi
modifier- La catégorie Mots en anglais suffixés avec -ess
Références
modifier- Edwin Berck Dike, « The Suffix -ESS, Etc. », dans The Journal of English and Germanic Philology, no 1, jan 1937, vol. 36, page 29-34 [texte intégral]