Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Suffixe

modifier
Latin Syllabaire
-ngmata -ᖕᒪᑕ

-ngmata \ŋmata\ (Suffixe verbal uniactanciel produisant un verbe) [1]

  1. Parce que ils/elles, car ils/elles. Marque la troisième personne du singulier du mode causatif.
    • ᑕᐃᒫᒃ ᒪᓕᒐᓕᐅᖅᑎᐅᔪᖅ ᐅᖃᖅᑲᐅᒻᒪᑦ ᐅᓪᓛᖅ, ᓴᓇᙳᐊᖅᑎᐅᔪᑦ ᐱᓗᐊᖅᑐᒥᒃ ᐊᒃᓱᕈᖅᑐᒻᒪᕆᐅᕙᖕᒪᑕ ᓯᓚᒥ ᓂᓪᓚᓱᒃᑐᒥ ᓴᓇᙳᐊᕐᕕᖃᙱᒧᑦ.
      Taimaak maligaliuqtiujuq uqaqqaummat ullaaq, sanannguaqtiujut piluaqtumik aksuruqtummariuvangmata silami nillasuktumi sanannguarviqanngimut.
      Comme l’a dit un membre de l’assemblée ce matin, les sculpteurs, spécialement en hiver, ont un dur travail parce qu’ils doivent travailler péniblement dehors à cause du manque de services. — (Hansard de l’Assemblée Législative du Nunavut, Source no 20000427).
  2. Donc ils/elles, ainsi donc ils/elles, alors donc ils/elles, c’est pourquoi ils/elles, comme ils/elles.
    • ᑎᒍᐊᕆᔭᐅᓯᒪᓂᑰᒐᒪ ᓂᕈᐊᕐᑕᐅᖃᑎᒋᓯᒪᔭᒃᑲ ᖃᐅᔨᒪᔪᒃᓴᐅᖕᒪᑕ ᑭᓯᒥᓕ ᖃᐅᔨᒪᙱᑦᑐᖓ ᑭᓇᓪᓚᑦᑖᒥᒃ ᐃᓚᖃᐅᕆᐊᒃᓴᖅ.
      Tiguarijausimanikuugama niruartauqatigisimajakka qaujimajuksaungmata kisimili qaujimanngittunga kinallattaamik ilaqauriaksaq.
      Car j’ai été adopté moi-même, comme mes collègues le savent peut-être, mais je ne sais pas avec qui je suis lié. — (Hansard de l’Assemblée Législative du Nunavut, Source no 20000428).
Suffixes pronominaux uniactanciels (dits intransitifs) en inuktitut
je tu il/elle nous deux vous deux ils/elles deux nous vous ils/elles
Indicatif (initiale en j/t) junga jutit juq juguk jusik juuk jugut jusi jut
Déclaratif (Initiale en v/p) vunga vutit vuq vuguk vusik vuuk vugut vusi vut
Interrogatif vunga vit va vinuk visik vaak vita visi vat
Causatif gama gavit ngmat/gami gannuk gassik ngmatik gatta gassi ngmata/gamik
Conditionnel guma guvit ppat/guni gunnuk guttik ngmatik gutta gussi ppata/gutik
  • Ce suffixe supprime un k le précédant, devient mmat après un t qu’il supprime et devient rmat après un q qu’il supprime.
    Exemples : sinik- + -ngmata = siningmata, tikit- + -ngmata = tikimmata, aullaq- + -ngmata = aullarmata.
  • [1] Ce suffixe n’est à employer que dans le cas où le sujet de la proposition subordonnée est différent du sujet de la proposition principale. (Exemple : Elles ont souri parce qu’ils rougissaient). Dans le cas contraire (même sujet) il faut employer -gamik à la place de -ngmata.