Expressions


Qu’est-ce qu’une expression ? modifier

Le mot expression correspond à deux sens proches, ce qui peut s’avérer problématique lors de la rédaction des articles :

  • Un groupe de mots (séparés par des espaces) ; il s’agit d’une locution.
  • Un mot ou un groupe de mots (c’est-à-dire une locution) dont le sens est figuré, imagé, métaphorique, etc. ; il s’agit d’un idiome.

Le second sens est le plus usité, et c’est celui qui est utilisé dans le Wiktionnaire. Pour le premier sens, on utilise le mot locution.

Rédaction modifier

Problème de classification modifier

On utilisait auparavant dans le Wiktionnaire un titre « Expression », de même niveau que « Nom », « Adjectif », etc. Cependant, il est apparu que l’expression n’est pas un type grammatical au même titre qu’un verbe ou un nom. En effet, une expression peut prendre toutes sortes de valeurs. Voici des exemples :

Certaines expressions ont une valeur plus générale et ne correspondent pas à des types grammaticaux précis mais à des phrases. On parlera alors :

  • de proverbes ({{S|proverbe}}) quand il s’agit de phrases autonomes exprimant un conseil, une vérité générale.
  • de locutions-phrases ({{S|locutions-phrases}}), quand il s’agit d'une phrase qui n'est pas un proverbe.

Comment créer un article sur une expression ? modifier

Chaque article sera placé dans la catégorie Catégorie:Expressions en français.

Chaque expression est traitée comme toute locution (et donc comme tout mot) : elle a un titre, une prononciation, une étymologie, des traductions (il s’agit plutôt d’équivalents), voire des synonymes, etc.

Attention, la détermination des valeurs peut paraitre compliquée… Aussi pouvez-vous simplement utiliser le titre de locution {{S|locution}} si vous ne savez pas quoi mettre (la catégorie est alors Catégorie:Locutions).

Sous quel titre enregistrer une expression ayant plusieurs variantes ? modifier

Les expressions sont souvent l’objet d’amplifications ou de variations diverses. Il est bien entendu essentiel de noter les plus courantes ou les plus remarquables de ces variations dans le corps de l'article consacré à l'expression. Il ne paraît pas pertinent, en revanche, de créer un article séparé pour chacune des variantes (avec des « redirections »).
Comment choisir la variante utilisée comme vedette de l'article ? Voici quelques règles qui constituent seulement un guide et ne prétendent pas résoudre la question de façon générale :
  1. Choisir la variante la plus courante (il n’est pas forcément facile déterminer quelle est la variante la plus courante) :
    • La forme la plus courante n’est pas forcément celle que VOUS connaissez ou utilisez (bien analyser ce point, la subjectivité pouvant être ici mauvaise conseillère) ;
    • La forme la plus courante n’est pas nécessairement la plus simple ;
    • La lecture des dictionnaires, une visite d'internet doit permettre de faire le tour des variantes les plus usuelles ;
    • Utiliser de préférence les formes notées dans les dictionnaires qui traitent de la locution ou celles utilisées éventuellement dans la littérature, si vous en trouvez des exemples.
  2. Lorsqu’il y a doute, utiliser la forme la plus simple :
    • Éliminer les amplifications ;
    • Éliminer les mots inutiles (adjectifs, adverbes), ceux qui qui ne sont pas indispensables et ne sont pas attachés au caractère particulier de l'expression ;
    • Lorsqu’un même mot de l'expression présente plusieurs variantes, choisir, dans l'ordre : le plus ancien, le plus spécifique, le plus courant ou le plus simple.
Exemples :
  • Battre le fer tant qu'il est chaud | battre le fer tant qu'il est encore chaud | battre le fer pendant qu'il est encore chaud
  • encore est une amplification inutile (et pléonastique) ;
  • on peut hésiter entre tant et pendant. Tant est la variante la plus ancienne.
  • Choix : Battre le fer tant qu'il est chaud
  • se fourrer le doigt dans l’œil | se mettre le doigt dans l’œil | se mettre/fourrer le doigt dans l’œil jusqu'au coude
  • jusqu'au coude : amplification ;
  • mettre est plus simple que fourrer, mais fourrer est plus précis, paraît plus ancien que mettre et est plus approprié aux connotations scabreuses de l'expression.
  • Choix : se fourrer le doigt dans l’œil
En tout état de cause, les variantes les plus courantes sont indiquées dans le corps de l'article.

Valeur grammaticale de l'expression ? modifier

La première chose à faire est de vérifier si la locution en question possède une valeur grammaticale précise. Référez vous à la page d’aide pour les types de mots pour le déterminer. Le titre utilisé sera alors (entre === et ===) :

Le modèle {{S}} catégorise l’article automatiquement, il suffit pour cela de spécifier le code de langue comme second argument. Exemple : {{S|nom|fr}} pour une locution nominale.

Forme ? modifier

La deuxième chose est de vérifier la forme, c’est-à-dire s’il s’agit d’un proverbe, d’une interjection ou d’une simple locution.

Rajouter le code langue en second paramètre est nécessaire pour la catégorisation par langue : {{S|nom|fr}} pour un nom commun français, {{S|nom|en}} pour un nom commun anglais, etc.

Autres langues modifier

N’oubliez pas que le Wiktionnaire accueille les mots et locutions de toutes les langues. Vous pouvez donc créer des articles pour des expressions étrangères.

Petits conseils :

  • La traduction littérale (mot à mot) sera donnée dans la section « étymologie ».
  • N’oubliez pas de mettre les titres et catégories dans la langue en question (exemple : [[Catégorie:Proverbes en anglais]]).

Patron de base modifier

== {{langue|fr}} ==
=== {{S|étymologie}} ===
: Étymologie, histoire, explication de la locution.

=== {{S|nature grammaticale|code de langue}} ===
'''locution''' {{pron|prononciation|code de langue}} (et inflexions le cas échéant)
# Sens.
#* {{exemple | lang=fr | Exemple d’utilisation.}}

La catégorie [[Catégorie:Expressions en français]] peut être ajoutée si désiré.

Exemples modifier

Voici quelques exemples d’articles d’expressions :