Annexe:Pléonasmes en français

Cette annexe liste quelques pléonasmes en français. Cette liste comprend des locutions consacrées par l’usage, par exemple des pléonasmes d'insistance (voir de ses yeux) et des expressions figées (seul et unique). En général, les pléonasmes constitués de deux adjectifs sont des pléonasmes d'insistance. Cette liste comprend aussi des pléonasmes généralement considérés comme fautifs.

Sommaire : Haut - A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

A modifier

  • abolir entièrement
  • achever entièrement
  • actuellement en cours
  • ajouter en plus (On peut pas ajouter en moins)
  • applaudir des deux mains (On peut pas applaudir d'une seule main)
  • au plus grand maximum/maxi/max (le maximum/max/maxi est déjà le plus grand)
  • au jour d’aujourd’hui
  • s’auto- (Ou l’on fait intervenir deux pronoms réfléchis se suffisant à eux-mêmes.)
  • s’avérer exact, s’avérer vrai,

B modifier

  • bénévole volontaire (le bénévole est déjà volontaire)
  • bip sonore
  • bon succès
  • un brassard accroché au bras
  • but final
  • un jeune bébé (le bébé est déjà jeune)

C modifier

  • campus universitaire
  • car, en effet
  • chacun individuellement
  • collaborer ensemble
  • coopérer ensemble
  • commémorer un anniversaire
  • comme par exemple
  • commencer au début
  • commencer d'abord
  • composer ensemble
  • se concerter ensemble
  • consensus commun
  • construire une nouvelle maison
  • se cotiser à plusieurs
  • courte allocution
  • crier fort (On peut pas crier doucement)

D modifier

  • de … dont : « C’est de Paul dont elle est amoureuse. »
  • dépense somptuaire
  • démocratie populaire
  • démon maléfique
  • se dépêcher vite
  • deux alternatives (« alternative » est ici employé dans le sens d’« option », qui n’est pas la signification française propre)
  • dépense somptuaire (« somptuaire » est un terme juridique signifiant « relatif à la dépense luxueuse ». On doit donc uniquement parler de loi, d’impôt ou de taxe somptuaire.)
  • descendre en bas
  • dessiner des dessins
  • accoucher de deux jumeaux, trois triplés, quatre quadruplés…
  • différents l’un de l’autre
  • don gratuit
  • donc, par conséquent
  • dont plusieurs d’entre eux
  • un dossard accroché dans le dos
  • dune de sable

E modifier

  • économie domestique (ou l’on trouve deux racines signifiant « maison » : οἶκος (grec ancien), et domus (latin).)
  • échanger les idées l’un avec l’autre
  • éliminer entièrement
  • enfin, pour terminer
  • entendre de ses oreilles (On entend déjà de ses oreilles)
  • entraide mutuelle
  • erreur involontaire
  • etc…
  • expérience passée

F modifier

  • fausse perruque
  • (femelle d’une espèce animale) femelle — guenon femelle, etc.
  • flèche directionnelle

G modifier

  • garnison militaire
  • geler de froid (Ça/On peut pas geler de chaud)

H modifier

  • hasard imprévu
  • hémorragie de sang

I modifier

  • une île entourée d'eau (l'île est déjà entourée d'eau)
  • illusion trompeuse
  • ivrogne alcoolique (un ivrogne est déjà alcoolique)
  • incessamment sous peu (incessamment veut dire bientôt et sous peu veut déjà dire pareil)

J modifier

  • jeu ludique
  • joindre ensemble

K modifier

L modifier

  • leitmotiv constant
  • lire sans regarder
  • loup-garou (« garou » signifiant déjà étymologiquement « homme-loup », il était bien inutile d’ajouter « loup » à ce terme)

M modifier

  • marcher à pied (marcher veut déjà dire aller à pied)
  • mauvais cauchemar (Le cauchemar est déjà mauvais)
  • monopole exclusif
  • monter en haut (monter veut déjà dire aller en haut)

N modifier

  • (Nombre + nom) différents — « dans cinq pays différents »
  • nuit sans soleil (la nuit est déjà sans soleil)

O modifier

  • odyssée d’Ulysse (Ou l’on répète le même nom sous deux formes différentes. « Odyssée » vient du grec ancien « Ὀδυσσεύς » qui est le nom original de ce héros. « Ulysse » vient du latin « Ulysses », évolution de « Ulixes », lui-même issu du grec ancien « Οὐλίξης », synonyme de « Ὀδυσσεύς ».)
  • opportunité à saisir (En français, c’est une occasion que l’on a su saisir ; ou, au sens premier, la faculté de saisir les occasions.)
  • orteil des pieds

P modifier

  • panacée universelle
  • parler avec la bouche (On peut parler qu'avec la bouche)
  • paroles verbales (parole est déjà verbale)
  • phases successives
  • pendant deux heures de temps (heure est déjà le temps)
  • perfection absolue
  • perfection idéale
  • période de temps (période est déjà le temps)
  • petit détail (détail est déjà petit)
  • petit opuscule
  • plus inférieur
  • plus supérieur
  • possibilité de pouvoir
  • pourquoi est-ce que
  • pour terminer enfin
  • pouvoir peut-être
  • préférer plutôt
  • première initiative
  • première priorité
  • préparer d’avance
  • prévenir par avance
  • prévoir d’avance
  • progresser en avant
  • puis après
  • puis ensuite

R modifier

  • recommencer de nouveau, recommencer encore une fois
  • reculer en arrière (On peut reculer qu'en arrière) (reculer veut déjà dire aller en arrière)
  • rédiger par écrit
  • rentrer à l’intérieur
  • repasser une deuxième fois
  • répéter de nouveau
  • répéter deux fois
  • réservé exclusivement
  • retour en arrière
  • réunir ensemble

S modifier

  • schisme religieux
  • seul et unique (unique veut déjà dire seul)
  • seulement que («que» veut dire déjà «seulement»)
  • sortir à l’extérieur (On peut pas sortir à l'intérieur) (sortir veut déjà dire aller à l'extérieur/dehors)
  • sortir dehors (On peut pas sortir dedans) (sortir veut déjà dire aller dehors)
  • substance matérielle
  • suffire simplement
  • suivre derrière (On peut pas suivre devant)
  • supposition imaginaire
  • surprendre à l’improviste

T modifier

  • tollé de protestations
  • tri sélectif

U modifier

  • unanimité totale

V modifier

  • virilité masculine
  • voir de ses yeux
  • voire même