Allemand modifier

Étymologie modifier

 Composé de Asche (« cendre »), -r- et Mittwoch (« mercredi »).

Nom commun modifier

Cas Singulier Pluriel
Nominatif der Aschermittwoch
\aʃɐˈmɪtvɔx\
die Aschermittwoche
\aʃɐˈmɪtvɔxə\
Accusatif den Aschermittwoch
\aʃɐˈmɪtvɔx\
die Aschermittwoche
\aʃɐˈmɪtvɔxə\
Génitif des Aschermittwochs
\aʃɐˈmɪtvɔxs\
der Aschermittwoche
\aʃɐˈmɪtvɔxə\
Datif dem Aschermittwoch
\aʃɐˈmɪtvɔx\
den Aschermittwochen
\aʃɐˈmɪtvɔxən\

Aschermittwoch \ˌaʃɐˈmɪtvɔx\ masculin

  1. (Christianisme) Mercredi des Cendres, premier jour de Carême et fin du carnaval.
    • Am Aschermittwoch ist alles vorbei - (Karnevalsschlager).
      Le mercredi des cendres, tout est fini - (chanson de carnaval).
    • Andreas Scheuer tritt zurück. (...) Beim politischen Aschermittwoch 2020 fiel der Beifall mager aus, sogar Buhrufe und Pfiffe musste sich Scheuer anhören. — (Andreas Glas, « Der Mann ohne Zukunft tritt ab », dans Süddeutsche Zeitung, 01 février 2023 [texte intégral])
      Andreas Scheuer démissionne. (...) Lors du Mercredi des cendres politique 2020, les applaudissements ont été maigres, Scheuer a même dû essuyer des huées et des sifflets.

Prononciation modifier

Références modifier

Sources modifier

Bibliographie modifier

  • Larousse - Dctionnaire allemand/français – français/allemand , éd. 1958, p 384.
  • Harrap’s de poche – Bordas Dictionnaire allemand/français, éd. 1997, ISBN 0-245-50308-0, p 23.