August
: august
Étymologie
modifier- (Mois) (VIIIe siècle). Du moyen haut-allemand ougest, ougeste, ougst, ougste, oust, ouste, ouwest, du moyen bas allemand ouwest, owest, augst, aust , du vieux haut allemand ougusto, agusto, issu du latin Augustus. Apparenté au moyen néerlandais oest, oust, hougst, et au néerlandais augustus. Huitième mois de l'année issu du nom du premier empereur romain Caius Octavius (Octave) dit Auguste.[1]
- (Prénom). Du latin Augustus (« majestueux, consacré, vénérable »). [2]
Nom commun
modifierCas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | der August | die Auguste |
Accusatif | den August | die Auguste |
Génitif | des Augusts ou Augustes |
der Auguste |
Datif | dem August ou Auguste |
den Augusten |
August \aʊ̯ˈɡʊst\ masculin
- Août, (huitième mois de l’année du calendrier grégorien, constitué de 31 jours).
Ich habe im August Urlaub.
- Je suis en congés en août.
Wann denn Nehle gestorben sei, fragte der Arzt.
— (Friedrich Dürrenmatt, traduit par Armel Guerne, Der Verdacht, Verlagsanstalt Benziger & Co. AG., Einsiedeln, 1961)
Fünfundvierzig, am zehnten August. Er habe sich in einem Hamburger Hotel das Leben genommen, mit Gift, wie man feststellte, antwortete der Kommissär.- — Quand est-ce qu’il est mort, Nehle ? s’enquit le médecin.
— En quarante-cinq, le dix août. Il s’est suicidé dans un hôtel de Hambourg. Poison. Les conclusions sont formelles.
- — Quand est-ce qu’il est mort, Nehle ? s’enquit le médecin.
Samstag, 26. August 1989: Über dem Arche de La Défense und den 1500 Gästen aus aller Welt, die auf der Freitreppe zusammenstehen, zieht eine warme Nacht herauf. Riesenscheinwerfer und Fahnen in den drei Farben der Republik durchbrechen die Dämmerung. Frankreich feiert den 200. Jahrestag der Proklamation der Menschenrechte.
— (Jean Ziegler, traduit par Friedrich Griese et Thorsten Schmidt, Die Schweiz wäscht weisser, Piper, München et Zürich, 1990)- Samedi 26 août 1989 : une nuit chaude descend sur l’Arche de La Défense et sur les quinze mille invités venus du monde entier, regroupés sur le perron. Des phares géants, des drapeaux projetant les trois couleurs de la République, trouent le crépuscule. La France fête le deux centième anniversaire de la proclamation des droits de l’homme.
Synonymes
modifier- Achte (« huitième mois »)
- Ährenmonat (août) (Désuet)
- Erntemonat (« messidor »)
- Ernting (août) (Désuet)
- Sichelmonat
Antonymes
modifierHyperonymes
modifierDérivés
modifier- Augustabend (« soirée d'août »)
- Augustapfel (« pomme d'août »)
- Augusthälfte
- Augustnacht (« nuit d'août »)
- Augustsamstag (« samedi d'août »)
- Augustsonne (« soleil d'août »)
- Augusttag (« journée d'août »)
- Augustwoche (« semaine d'août »)
Vocabulaire apparenté par le sens
modifierPrénom
modifierCas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | (der) August | die Augusts |
Accusatif | (der) August | die Augusts |
Datif | (dem) August | den Augusts |
Génitif | (des) August ou Augusts |
der Augusts |
August \ˈaʊ̯ɡʊst\ masculin, (pour une femme, on dit : Augusta)
- Auguste.
August war der Vorname meines Großvaters.
- Auguste était le prénom de mon grand-père.
Notes
modifierEn allemand, les prénoms n’ont généralement pas d’article au singulier. Le pluriel sera employé lorsque plusieurs porteurs d'un même prénom doivent être désignés.
Diminutifs
modifierVariantes
modifierDérivés
modifier- dummer August (clown Auguste)
- Grüßaugust (réceptionniste) (Péjoratif)
Prononciation
modifier- Berlin (Allemagne) : écouter « August [ˈaʊ̯ɡʊst] »
- (Allemagne) : écouter « August [aʊ̯ˈɡʊst] »
- (Région à préciser) : écouter « August [aʊ̯ˈɡʊst] »
- Berlin (Allemagne) : écouter « August [aʊ̯ˈɡʊst] »
- (Allemagne) : écouter « August [aʊ̯ˈɡʊst] »
- Berlin (Allemagne) : écouter « August [aʊ̯ˈɡʊst] »
- (Allemagne) : écouter « August [aʊ̯ˈɡʊst] »
- Remiremont (France) : écouter « August [aʊ̯ˈɡʊst] »
Références
modifierSources
modifier- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, 1961-1977 → consulter cet ouvrage
- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin August → consulter cet ouvrage
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en allemand, sous licence CC BY-SA 4.0 : August. (liste des auteurs et autrices)
Bibliographie
modifier- Larousse - Dictionnaire allemand/français – français/allemand , éd. 1958, p 390.
- Harrap’s de poche – Bordas Dictionnaire allemand/français, éd. 1997, ISBN 0-245-50308-0, p 30.
Voir aussi
modifier- August sur l’encyclopédie Wikipédia (en allemand)
![]() |
L’entrée en allemand a été sélectionnée comme bonne entrée représentative d’une qualité standard pour le Wiktionnaire. Vous pouvez consulter la page de discussion, la page Wiktionnaire:Évaluation ou la liste des bonnes entrées. |
Étymologie
modifier- Du moyen anglais August(us), du latin Augustus (mensis) (« mois d’Auguste »). Probablement soit du latin archaïque *augos (« augmenter ») de la base indo-européen communne *aug- (« augmenter ») ; soit du latin avis (« oiseau ») en rapport avec la divination qui observait les vols, chants, repas et entrailles d’oiseau, du indo-européen commun *awi- (« oiseau ») + latin garrire (« bavarder »), de la base indo-européen communne *gar-/*ger- (« pleurer »), d’origine onomatopéique.
Nom propre
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
August \ˈɔː.ɡəst\ |
Augusts \ˈɔː.ɡəsts\ |
August
- Août.
Notes
modifier En anglais, les noms des jours de la semaine et les noms des mois s’écrivent toujours avec une majuscule.
Vocabulaire apparenté par le sens
modifierPrononciation
modifier- \ˈɔ.ɡəst\, \ˈɑ.ɡəst\ (États-Unis)
- \ˈɔː.ɡəst\ (Royaume-Uni)
- États-Unis : écouter « August [ˈɑ.ɡəst] »
- Royaume-Uni (Londres) : écouter « August [Prononciation ?] »
- Connecticut (États-Unis) : écouter « August [Prononciation ?] »
Voir aussi
modifier- August sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Étymologie
modifierÉtymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifierPrononciation
modifier- Luxembourg (Diekirch) : écouter « August [Prononciation ?] »
Étymologie
modifier- (1380) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifierRéférences
modifierBibliographie
modifier- « August » dans William Alexander Craigie, Adam Jack Aitken, James A. C. Stevenson, Margaret G. Dareau, A Dictionary of the Older Scottish Tongue: From the 12th Century to the End of the 17th, Oxford University Press, 2002 → [version en ligne de l’ouvrage]
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom propre
modifierAugust
- Août.