GauloisModifier

Dans d’autres systèmes d’écriture : Αξόνα

ÉtymologieModifier

Du gaulois Axona, Αξόνα, d'une forme *Apsona / *Absona[1]. Apparenté[2] à amnis (« cours d'eau »).

Nom propre Modifier

Axona *\Prononciation ?\

  1. (Géographie) Aisne.

VariantesModifier

RéférencesModifier

  1. Xavier Delamarre, Dictionnaire de la langue gauloise : une approche linguistique du vieux-celtique continental, préf. de Pierre-Yves Lambert, Errance, Paris, 2003, 2e édition, ISBN 2-87772-237-6 (ISSN 0982-2720), page 30
  2. Julius PokornyIndogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage

LatinModifier

ÉtymologieModifier

Du gaulois Axona, Αξόνα, d'une forme *Apsona / *Absona[1]. Apparenté[2] à amnis (« cours d'eau »).

Nom propre Modifier

Cas Singulier
Nominatif Axonă
Vocatif Axonă
Accusatif Axonăm
Génitif Axonae
Datif Axonae
Ablatif Axonā

Axona \Prononciation ?\ féminin

  1. (Géographie) Aisne, de la Gaule belgique.
    • non tibi se Liger anteferet, non Axona praeceps,
      Matrona non, Gallis Belgisque intersita finis,
      Santonico refluus non ipse Carantonus aestu.
      — (Ausone, Mosella.)
  2. Aisne, département français.

ParonymesModifier

Voir aussiModifier

  • Axona sur l’encyclopédie Wikipédia (en latin)  

RéférencesModifier

  1. Xavier Delamarre, Dictionnaire de la langue gauloise : une approche linguistique du vieux-celtique continental, préf. de Pierre-Yves Lambert, Errance, Paris, 2003, 2e édition, ISBN 2-87772-237-6 (ISSN 0982-2720), page 30
  2. Julius PokornyIndogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage