Allemand modifier

Étymologie modifier

Dérivé de begeben, avec le suffixe -ung.

Nom commun modifier

Cas Singulier Pluriel
Nominatif die Begabung
\bəˈɡaːbʊŋ\
die Begabungen
\bəˈɡaːbʊŋən\
Accusatif die Begabung
\bəˈɡaːbʊŋ\
die Begabungen
\bəˈɡaːbʊŋən\
Génitif der Begabung
\bəˈɡaːbʊŋ\
der Begabungen
\bəˈɡaːbʊŋən\
Datif der Begabung
\bəˈɡaːbʊŋ\
den Begabungen
\bəˈɡaːbʊŋən\

Begabung \bəˈɡaːbʊŋ\ féminin

  1. Don.
    • Er hat eine besondere Begabung für Sprachen.
      Il a un don pour les langues.
    • Töten, das meint auch Fertigkeiten. An dem Tag, da sein Onkel ihn mit auf die Jagd nimmt, stellt Blake fest, dass er alles hat, was er braucht. Drei Schüsse, drei Hasen, eine Art Begabung. — (Hervé Le Tellier, traduit par Romy Ritte et Jürgen Ritte, Die Anomalie, Rowohlt Verlag, 2021)
      Tuer, c’est aussi des compétences. Blake découvre qu’il a tout ce qu’il faut le jour où son oncle Charles l’emmène chasser. Trois coups, trois lièvres, une espèce de don.
    • Anne-Marie, die zweite Tochter (...) war begabt: man hielt es für vornehm, diese Begabung verkümmern zu lassen; Glanz ging von ihr aus: man sorgte dafür, dass sie es nicht merkte. — (Jean-Paul Sartre, traduit par Hans Mayer, Die Wörter, Rowohlt Verlag, Hamburg, 1965)
      Anne-Marie, la fille cadette (...) avait des dons: on crut distingué de les laisser en friche; de l’éclat: on prit soin de le lui cacher.

Synonymes modifier

Prononciation modifier