Bordozo
Espéranto modifier
Étymologie modifier
- Du français Bordeaux (excl. : fr).
Nom propre modifier
Cas | Singulier | |
---|---|---|
Nominatif | Bordozo \bor.ˈdo.zo\ | |
Accusatif (+ direction) |
Bordozon \bor.ˈdo.zon\ | |
voir le modèle |
Bordozo \bor.ˈdo.zo\
Synonymes modifier
Dérivés modifier
Vocabulaire apparenté par le sens modifier
- Ĝirondisto (PIV) : Girondins, durant la révolution française
- Atlantiko (PIV) : Océan Atlantique
- Ĝirondo (PIV) : embouchure de la Gironde
- Garono (PIV) : fleuve Garonne
- Dordonjo : fleuve Dordogne
Holonymes modifier
- Tero (PIV) : Terre
- Eŭropo (PIV) : Europe
- Eŭropa Unio (PIV) : Union européenne
- Francio / Francujo (PIV) : France
- Nova Akvitanio : Nouvelle-Aquitaine (nouvelle région administrative)
- Akvitanio (PIV) : Aquitaine (ancienne région administrative)
- Ĝirondio (PIV) : département de la Gironde
Prononciation modifier
- France (Toulouse) : écouter « Bordozo [Prononciation ?] »
Voir aussi modifier
- Bordeaux sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références modifier
Vocabulaire:
- Bordozo sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- Pas de mention sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine géographique de municipalité non mentionnée dans la Listo de Rekomendataj Landnomoj de l’Académie d’espéranto.