Conjugaison:français/défécer

Conjugaison en français
défécer
Verbe du premier groupe,
conjugué comme {{fr-conj-1-écer}}

Conjugaison de défécer, verbe du 1er groupe, conjugué avec l’auxiliaire avoir.


Modes impersonnels

Indicatif

Présent
je  défèce \ʒə  de.fɛs\
tu  défèces \ty  de.fɛs\
il/elle/on  défèce \[il/ɛl/ɔ̃]  de.fɛs\
nous  déféçons \nu  de.fe.sɔ̃\
vous  défécez \vu  de.fe.se\
ils/elles  défècent \[il/ɛl]  de.fɛs\
Passé composé
j’ai  défécé  \ʒ‿e de.fe.se\
tu as  défécé  \ty a de.fe.se\
il/elle/on a  défécé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a de.fe.se\
nous avons  défécé  \nu.z‿a.vɔ̃ de.fe.se\
vous avez  défécé  \vu.z‿a.ve de.fe.se\
ils/elles ont  défécé  \[i/ɛ]l.z‿ɔ̃ de.fe.se\
Imparfait
je  déféçais \ʒə  de.fe.sɛ\
tu  déféçais \ty  de.fe.sɛ\
il/elle/on  déféçait \[il/ɛl/ɔ̃]  de.fe.sɛ\
nous  défécions \nu  de.fe.sjɔ̃\
vous  déféciez \vu  de.fe.sje\
ils/elles  déféçaient \[il/ɛl]  de.fe.sɛ\
Plus-que-parfait
j’avais  défécé  \ʒ‿a.vɛ de.fe.se\
tu avais  défécé  \ty a.vɛ de.fe.se\
il/elle/on avait  défécé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.vɛ de.fe.se\
nous avions  défécé  \nu.z‿a.vjɔ̃ de.fe.se\
vous aviez  défécé  \vu.z‿a.vje de.fe.se\
ils/elles avaient  défécé  \[i/ɛ]l.z‿a.vɛ de.fe.se\
Passé simple
je  déféçai \ʒə  de.fe.se\
tu  déféças \ty  de.fe.sa\
il/elle/on  déféça \[il/ɛl/ɔ̃]  de.fe.sa\
nous  déféçâmes \nu  de.fe.sam\
vous  déféçâtes \vu  de.fe.sat\
ils/elles  défécèrent \[il/ɛl]  de.fe.sɛʁ\
Passé antérieur
j’eus  défécé  \ʒ‿y de.fe.se\
tu eus  défécé  \ty y de.fe.se\
il/elle/on eut  défécé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y de.fe.se\
nous eûmes  défécé  \nu.z‿ym de.fe.se\
vous eûtes  défécé  \vu.z‿yt de.fe.se\
ils/elles eurent  défécé  \[i/ɛ]l.z‿yʁ de.fe.se\
Futur simple
je  défècerai \ʒə  de.fɛ.s(ə.)ʁe\
tu  défèceras \ty  de.fɛ.s(ə.)ʁa\
il/elle/on  défècera \[il/ɛl/ɔ̃]  de.fɛ.s(ə.)ʁa\
nous  défècerons \nu  de.fɛ.s(ə.)ʁɔ̃\
vous  défècerez \vu  de.fɛ.s(ə.)ʁe\
ils/elles  défèceront \[il/ɛl]  de.fɛ.s(ə.)ʁɔ̃\
Futur antérieur
j’aurai  défécé  \ʒ‿o.ʁe de.fe.se\
tu auras  défécé  \ty o.ʁa de.fe.se\
il/elle/on aura  défécé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁa de.fe.se\
nous aurons  défécé  \nu.z‿o.ʁɔ̃ de.fe.se\
vous aurez  défécé  \vu.z‿o.ʁe de.fe.se\
ils/elles auront  défécé  \[i/ɛ]l.z‿o.ʁɔ̃ de.fe.se\

Subjonctif

Présent
que je  défèce \kə ʒə  de.fɛs\
que tu  défèces \kə ty  de.fɛs\
qu’il/elle/on  défèce \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  de.fɛs\
que nous  défécions \kə nu  de.fe.sjɔ̃\
que vous  déféciez \kə vu  de.fe.sje\
qu’ils/elles  défècent \k‿[il/ɛl]  de.fɛs\
Passé
que j’aie  défécé  \kə ʒ‿ɛ de.fe.se\
que tu aies  défécé  \kə ty ɛ de.fe.se\
qu’il/elle/on ait  défécé  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ɛ de.fe.se\
que nous ayons  défécé  \kə nu.z‿ɛ.jɔ̃ de.fe.se\
que vous ayez  défécé  \kə vu.z‿ɛ.je de.fe.se\
qu’ils/elles aient  défécé  \k‿[i/ɛ]l.z‿ɛ de.fe.se\
Imparfait
que je  déféçasse \kə ʒə  de.fe.sas\
que tu  déféçasses \kə ty  de.fe.sas\
qu’il/elle/on  déféçât \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  de.fe.sa\
que nous  déféçassions \kə nu  de.fe.sa.sjɔ̃\
que vous  déféçassiez \kə vu  de.fe.sa.sje\
qu’ils/elles  déféçassent \k‿[il/ɛl]  de.fe.sas\
Plus-que-parfait
que j’eusse  défécé  \kə ʒ‿ys de.fe.se\
que tu eusses  défécé  \kə ty ys de.fe.se\
qu’il/elle/on eût  défécé  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y de.fe.se\
que nous eussions  défécé  \kə nu.z‿y.sjɔ̃ de.fe.se\
que vous eussiez  défécé  \kə vu.z‿y.sje de.fe.se\
qu’ils/elles eussent  défécé  \k‿[i/ɛ]l.z‿ys de.fe.se\

Conditionnel

Présent
je  défècerais \ʒə  de.fɛ.s(ə.)ʁɛ\
tu  défècerais \ty  de.fɛ.s(ə.)ʁɛ\
il/elle/on  défècerait \[il/ɛl/ɔ̃]  de.fɛ.s(ə.)ʁɛ\
nous  défècerions \nu  de.fɛ.sə.ʁjɔ̃\
vous  défèceriez \vu  de.fɛ.sə.ʁje\
ils/elles  défèceraient \[il/ɛl]  de.fɛ.s(ə.)ʁɛ\
Passé
j’aurais  défécé  \ʒ‿o.ʁɛ de.fe.se\
tu aurais  défécé  \ty o.ʁɛ de.fe.se\
il/elle/on aurait  défécé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁɛ de.fe.se\
nous aurions  défécé  \nu.z‿o.ʁjɔ̃ de.fe.se\
vous auriez  défécé  \vu.z‿o.ʁje de.fe.se\
ils/elles auraient  défécé  \[i/ɛ]l.z‿o.ʁɛ de.fe.se\

Impératif

Présent
  défèce  \de.fɛs\
  déféçons  \de.fe.sɔ̃\
  défécez  \de.fe.se\
Passé
 aie  défécé   \ɛ de.fe.se\ 
 ayons  défécé   \ɛ.jɔ̃ de.fe.se\ 
 ayez  défécé   \ɛ.je de.fe.se\ 

Futur simple et conditionnel présent traditionnels (et prononciation du XIXe siècle)