Conjugaison:français/embêter

Modes impersonnelsIndicatifSubjonctifConditionnelImpératif
Conjugaison en français
embêter
Verbe du premier groupe,
conjugué comme {{fr-conj-1-ê*er}}

Conjugaison de embêter, verbe du 1er groupe, conjugué avec l’auxiliaire avoir.

Verbe Flexion Littré
Amérique du Nord
Robert
Europe
adresser adresser \a.dʁɛ.se\ \a.dʁe.se\
adresse \a.dʁɛs\
adressons \a.dʁɛ.sɔ̃\ \a.dʁe.sɔ̃\
bêler bêler \bɛ.le\ \be.le\
bêle \bɛl\
bêlons \bɛ.lɔ̃\ \be.lɔ̃\
affairer affairer \a.fɛ.ʁe\ \a.fe.ʁe\
affaire \a.fɛʁ\
affairons \a.fɛ.ʁɔ̃\ \a.fe.ʁɔ̃\
Lorsque l’avant-dernière syllabe du radical d’un verbe se termine en « e », certains groupes de consonnes finales (« ll, mm, ss », etc.) donnent la désinence \ɛ\ au lieu de \ə\ (« ch, l, m, s, t », etc. ; par exemple geler, semer). Le Littré donne systématiquement une prononciation en \ɛ\ qui ne change pas avec la syllabe finale (par exemple, voir « adresser », dans Émile LittréDictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage). En français européen moderne (comme le Robert l’indique, par exemple), la désinence devient \e\ devant une syllabe finale sonore (il y a quelques exceptions, surtout des verbes relativement récents qui descendent de noms communs, comme par exemple courrieller). En Amérique du Nord, cependant, la plupart des locuteurs préservent la prononciation « ancienne ». Le même phénomène touche les verbes où l’avant-dernière syllabe du radical se termine en « ê » ou parfois en « ai » (avec un plus grand nombre de groupes de consonnes possibles). Voir les exemples à droite.

Modes impersonnels

Indicatif

Présent
j’ embête \ʒ‿ ɑ̃.bɛt\
tu  embêtes \ty  ɑ̃.bɛt\
il/elle/on  embête \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ ɑ̃.bɛt\
nous  embêtons \nu.z‿ ɑ̃.be.tɔ̃\
vous  embêtez \vu.z‿ ɑ̃.be.te\
ils/elles  embêtent \[il/ɛl].z‿ ɑ̃.bɛt\
Passé composé
j’ai  embêté  \ʒ‿e ɑ̃.be.te\
tu as  embêté  \ty a.z‿ɑ̃.be.te\
il/elle/on a  embêté  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.ɑ̃.be.te\
nous avons  embêté  \nu.z‿a.vɔ̃.z‿ɑ̃.be.te\
vous avez  embêté  \vu.z‿a.ve.z‿ɑ̃.be.te\
ils/elles ont  embêté  \[i/ɛ]l.z‿ɔ̃.t‿ɑ̃.be.te\
Imparfait
j’ embêtais \ʒ‿ ɑ̃.be.tɛ\
tu  embêtais \ty  ɑ̃.be.tɛ\
il/elle/on  embêtait \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ ɑ̃.be.tɛ\
nous  embêtions \nu.z‿ ɑ̃.be.tjɔ̃\
vous  embêtiez \vu.z‿ ɑ̃.be.tje\
ils/elles  embêtaient \[il/ɛl].z‿ ɑ̃.be.tɛ\
Plus-que-parfait
j’avais  embêté  \ʒ‿a.vɛ.z‿ɑ̃.be.te\
tu avais  embêté  \ty a.vɛ.z‿ɑ̃.be.te\
il/elle/on avait  embêté  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.vɛ.t‿ɑ̃.be.te\
nous avions  embêté  \nu.z‿a.vjɔ̃.z‿ɑ̃.be.te\
vous aviez  embêté  \vu.z‿a.vje.z‿ɑ̃.be.te\
ils/elles avaient  embêté  \[i/ɛ]l.z‿a.vɛ.t‿ɑ̃.be.te\
Passé simple
j’ embêtai \ʒ‿ ɑ̃.be.te\
tu  embêtas \ty  ɑ̃.be.ta\
il/elle/on  embêta \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ ɑ̃.be.ta\
nous  embêtâmes \nu.z‿ ɑ̃.be.tam\
vous  embêtâtes \vu.z‿ ɑ̃.be.tat\
ils/elles  embêtèrent \[il/ɛl].z‿ ɑ̃.be.tɛʁ\
Passé antérieur
j’eus  embêté  \ʒ‿y.z‿ɑ̃.be.te\
tu eus  embêté  \ty y.z‿ɑ̃.be.te\
il/elle/on eut  embêté  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y.t‿ɑ̃.be.te\
nous eûmes  embêté  \nu.z‿ym.z‿ɑ̃.be.te\
vous eûtes  embêté  \vu.z‿yt.z‿ɑ̃.be.te\
ils/elles eurent  embêté  \[i/ɛ]l.z‿yʁ.t‿ɑ̃.be.te\
Futur simple
j’ embêterai \ʒ‿ ɑ̃.bɛ.t(ə.)ʁe\
tu  embêteras \ty  ɑ̃.bɛ.t(ə.)ʁa\
il/elle/on  embêtera \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ ɑ̃.bɛ.t(ə.)ʁa\
nous  embêterons \nu.z‿ ɑ̃.bɛ.t(ə.)ʁɔ̃\
vous  embêterez \vu.z‿ ɑ̃.bɛ.t(ə.)ʁe\
ils/elles  embêteront \[il/ɛl].z‿ ɑ̃.bɛ.t(ə.)ʁɔ̃\
Futur antérieur
j’aurai  embêté  \ʒ‿o.ʁe ɑ̃.be.te\
tu auras  embêté  \ty o.ʁa.z‿ɑ̃.be.te\
il/elle/on aura  embêté  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁa ɑ̃.be.te\
nous aurons  embêté  \nu.z‿o.ʁɔ̃.z‿ɑ̃.be.te\
vous aurez  embêté  \vu.z‿o.ʁe.z‿ɑ̃.be.te\
ils/elles auront  embêté  \[i/ɛ]l.z‿o.ʁɔ̃.t‿ɑ̃.be.te\

Subjonctif

Présent
que j’ embête \kə ʒ‿ ɑ̃.bɛt\
que tu  embêtes \kə ty  ɑ̃.bɛt\
qu’il/elle/on  embête \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ ɑ̃.bɛt\
que nous  embêtions \kə nu.z‿ ɑ̃.be.tjɔ̃\
que vous  embêtiez \kə vu.z‿ ɑ̃.be.tje\
qu’ils/elles  embêtent \k‿[il/ɛl].z‿ ɑ̃.bɛt\
Passé
que j’aie  embêté  \kə ʒ‿ɛ ɑ̃.be.te\
que tu aies  embêté  \kə ty ɛ.z‿ɑ̃.be.te\
qu’il/elle/on ait  embêté  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ɛ.t‿ɑ̃.be.te\
que nous ayons  embêté  \kə nu.z‿ɛ.jɔ̃.z‿ɑ̃.be.te\
que vous ayez  embêté  \kə vu.z‿ɛ.je.z‿ɑ̃.be.te\
qu’ils/elles aient  embêté  \k‿[i/ɛ]l.z‿ɛ.t‿ɑ̃.be.te\
Imparfait
que j’ embêtasse \kə ʒ‿ ɑ̃.be.tas\
que tu  embêtasses \kə ty  ɑ̃.be.tas\
qu’il/elle/on  embêtât \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ ɑ̃.be.ta\
que nous  embêtassions \kə nu.z‿ ɑ̃.be.ta.sjɔ̃\
que vous  embêtassiez \kə vu.z‿ ɑ̃.be.ta.sje\
qu’ils/elles  embêtassent \k‿[il/ɛl].z‿ ɑ̃.be.tas\
Plus-que-parfait
que j’eusse  embêté  \kə ʒ‿ys ɑ̃.be.te\
que tu eusses  embêté  \kə ty ys.z‿ɑ̃.be.te\
qu’il/elle/on eût  embêté  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y.t‿ɑ̃.be.te\
que nous eussions  embêté  \kə nu.z‿y.sjɔ̃.z‿ɑ̃.be.te\
que vous eussiez  embêté  \kə vu.z‿y.sje.z‿ɑ̃.be.te\
qu’ils/elles eussent  embêté  \k‿[i/ɛ]l.z‿ys.t‿ɑ̃.be.te\

Conditionnel

Impératif

Présent
  embête  \ɑ̃.bɛt\
  embêtons  \ɑ̃.be.tɔ̃\
  embêtez  \ɑ̃.be.te\
Passé
 aie  embêté   \ɛ ɑ̃.be.te\ 
 ayons  embêté   \ɛ.jɔ̃.z‿ɑ̃.be.te\ 
 ayez  embêté   \ɛ.je.z‿ɑ̃.be.te\ 

Modes impersonnelsIndicatifSubjonctifConditionnelImpératif
Conjugaison en français
s’embêter
Verbe du premier groupe,
conjugué comme {{fr-conj-1-ê*er}}

Conjugaison de s’embêter, verbe réfléchi du 1er groupe, conjugué avec l’auxiliaire être.

Verbe Flexion Littré
Amérique du Nord
Robert
Europe
adresser adresser \a.dʁɛ.se\ \a.dʁe.se\
adresse \a.dʁɛs\
adressons \a.dʁɛ.sɔ̃\ \a.dʁe.sɔ̃\
bêler bêler \bɛ.le\ \be.le\
bêle \bɛl\
bêlons \bɛ.lɔ̃\ \be.lɔ̃\
affairer affairer \a.fɛ.ʁe\ \a.fe.ʁe\
affaire \a.fɛʁ\
affairons \a.fɛ.ʁɔ̃\ \a.fe.ʁɔ̃\
Lorsque l’avant-dernière syllabe du radical d’un verbe se termine en « e », certains groupes de consonnes finales (« ll, mm, ss », etc.) donnent la désinence \ɛ\ au lieu de \ə\ (« ch, l, m, s, t », etc. ; par exemple geler, semer). Le Littré donne systématiquement une prononciation en \ɛ\ qui ne change pas avec la syllabe finale (par exemple, voir « adresser », dans Émile LittréDictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage). En français européen moderne (comme le Robert l’indique, par exemple), la désinence devient \e\ devant une syllabe finale sonore (il y a quelques exceptions, surtout des verbes relativement récents qui descendent de noms communs, comme par exemple courrieller). En Amérique du Nord, cependant, la plupart des locuteurs préservent la prononciation « ancienne ». Le même phénomène touche les verbes où l’avant-dernière syllabe du radical se termine en « ê » ou parfois en « ai » (avec un plus grand nombre de groupes de consonnes possibles). Voir les exemples à droite.

Modes impersonnels

Indicatif

Présent
je m’ embête \ʒə m‿ ɑ̃.bɛt\
tu t’ embêtes \ty t‿ ɑ̃.bɛt\
il/elle/on s’ embête \[il/ɛl/ɔ̃] s‿ ɑ̃.bɛt\
nous nous  embêtons \nu nu.z‿ ɑ̃.be.tɔ̃\
vous vous  embêtez \vu vu.z‿ ɑ̃.be.te\
ils/elles s’ embêtent \[il/ɛl] s‿ ɑ̃.bɛt\
Passé composé
je me suis  embêté  \ʒə mə sɥi.z‿ɑ̃.be.te\
tu t’es  embêté  \ty t‿ɛ.z‿ɑ̃.be.te\
il/elle/on s’est  embêté  \[il/ɛl/ɔ̃] s‿ɛ.t‿ɑ̃.be.te\
nous nous sommes  embêtés  \nu nu sɔm.z‿ɑ̃.be.te\
vous vous êtes  embêtés  \vu vu.z‿ɛt.z‿ɑ̃.be.te\
ils/elles se sont  embêtés  \[i/ɛ]l sə sɔ̃.t‿ɑ̃.be.te\
Imparfait
je m’ embêtais \ʒə m‿ ɑ̃.be.tɛ\
tu t’ embêtais \ty t‿ ɑ̃.be.tɛ\
il/elle/on s’ embêtait \[il/ɛl/ɔ̃] s‿ ɑ̃.be.tɛ\
nous nous  embêtions \nu nu.z‿ ɑ̃.be.tjɔ̃\
vous vous  embêtiez \vu vu.z‿ ɑ̃.be.tje\
ils/elles s’ embêtaient \[il/ɛl] s‿ ɑ̃.be.tɛ\
Plus-que-parfait
je m’étais  embêté  \ʒə m‿e.tɛ.z‿ɑ̃.be.te\
tu t’étais  embêté  \ty t‿e.tɛ.z‿ɑ̃.be.te\
il/elle/on s’était  embêté  \[il/ɛl/ɔ̃] s‿e.tɛ.t‿ɑ̃.be.te\
nous nous étions  embêtés  \nu nu.z‿e.tjɔ̃.z‿ɑ̃.be.te\
vous vous étiez  embêtés  \vu vu.z‿e.tje.z‿ɑ̃.be.te\
ils/elles s’étaient  embêtés  \[i/ɛ]l s‿e.tɛ.t‿ɑ̃.be.te\
Passé simple
je m’ embêtai \ʒə m‿ ɑ̃.be.te\
tu t’ embêtas \ty t‿ ɑ̃.be.ta\
il/elle/on s’ embêta \[il/ɛl/ɔ̃] s‿ ɑ̃.be.ta\
nous nous  embêtâmes \nu nu.z‿ ɑ̃.be.tam\
vous vous  embêtâtes \vu vu.z‿ ɑ̃.be.tat\
ils/elles s’ embêtèrent \[il/ɛl] s‿ ɑ̃.be.tɛʁ\
Passé antérieur
je me fus  embêté  \ʒə mə fy.z‿ɑ̃.be.te\
tu te fus  embêté  \ty tə fy.z‿ɑ̃.be.te\
il/elle/on se fut  embêté  \[il/ɛl/ɔ̃] sə fy.t‿ɑ̃.be.te\
nous nous fûmes  embêtés  \nu nu fym.z‿ɑ̃.be.te\
vous vous fûtes  embêtés  \vu vu fyt.z‿ɑ̃.be.te\
ils/elles se furent  embêtés  \[i/ɛ]l sə fyʁ.t‿ɑ̃.be.te\
Futur simple
je m’ embêterai \ʒə m‿ ɑ̃.bɛ.t(ə.)ʁe\
tu t’ embêteras \ty t‿ ɑ̃.bɛ.t(ə.)ʁa\
il/elle/on s’ embêtera \[il/ɛl/ɔ̃] s‿ ɑ̃.bɛ.t(ə.)ʁa\
nous nous  embêterons \nu nu.z‿ ɑ̃.bɛ.t(ə.)ʁɔ̃\
vous vous  embêterez \vu vu.z‿ ɑ̃.bɛ.t(ə.)ʁe\
ils/elles s’ embêteront \[il/ɛl] s‿ ɑ̃.bɛ.t(ə.)ʁɔ̃\
Futur antérieur
je me serai  embêté  \ʒə mə sə.ʁe ɑ̃.be.te\
tu te seras  embêté  \ty tə sə.ʁa.z‿ɑ̃.be.te\
il/elle/on se sera  embêté  \[il/ɛl/ɔ̃] sə sə.ʁa ɑ̃.be.te\
nous nous serons  embêtés  \nu nu sə.ʁɔ̃.z‿ɑ̃.be.te\
vous vous serez  embêtés  \vu vu sə.ʁe.z‿ɑ̃.be.te\
ils/elles se seront  embêtés  \[i/ɛ]l sə sə.ʁɔ̃.t‿ɑ̃.be.te\

Subjonctif

Présent
que je m’ embête \kə ʒə m‿ ɑ̃.bɛt\
que tu t’ embêtes \kə ty t‿ ɑ̃.bɛt\
qu’il/elle/on s’ embête \k‿[il/ɛl/ɔ̃] s‿ ɑ̃.bɛt\
que nous nous  embêtions \kə nu nu.z‿ ɑ̃.be.tjɔ̃\
que vous vous  embêtiez \kə vu vu.z‿ ɑ̃.be.tje\
qu’ils/elles s’ embêtent \k‿[il/ɛl] s‿ ɑ̃.bɛt\
Passé
que je me sois  embêté  \kə ʒə mə swa.z‿ɑ̃.be.te\
que tu te sois  embêté  \kə ty tə swa.z‿ɑ̃.be.te\
qu’il/elle/on se soit  embêté  \k‿[il/ɛl/ɔ̃] sə swa.t‿ɑ̃.be.te\
que nous nous soyons  embêtés  \kə nu nu swa.jɔ̃.z‿ɑ̃.be.te\
que vous vous soyez  embêtés  \kə vu vu swa.je.z‿ɑ̃.be.te\
qu’ils/elles se soient  embêtés  \k‿[i/ɛ]l sə swa.t‿ɑ̃.be.te\
Imparfait
que je m’ embêtasse \kə ʒə m‿ ɑ̃.be.tas\
que tu t’ embêtasses \kə ty t‿ ɑ̃.be.tas\
qu’il/elle/on s’ embêtât \k‿[il/ɛl/ɔ̃] s‿ ɑ̃.be.ta\
que nous nous  embêtassions \kə nu nu.z‿ ɑ̃.be.ta.sjɔ̃\
que vous vous  embêtassiez \kə vu vu.z‿ ɑ̃.be.ta.sje\
qu’ils/elles s’ embêtassent \k‿[il/ɛl] s‿ ɑ̃.be.tas\
Plus-que-parfait
que je me fusse  embêté  \kə ʒə mə fys ɑ̃.be.te\
que tu te fusses  embêté  \kə ty tə fys.z‿ɑ̃.be.te\
qu’il/elle/on se fût  embêté  \k‿[il/ɛl/ɔ̃] sə fy.t‿ɑ̃.be.te\
que nous nous fussions  embêtés  \kə nu nu fy.sjɔ̃.z‿ɑ̃.be.te\
que vous vous fussiez  embêtés  \kə vu vu fy.sje.z‿ɑ̃.be.te\
qu’ils/elles se fussent  embêtés  \k‿[i/ɛ]l sə fys.t‿ɑ̃.be.te\

Conditionnel

Présent
je m’ embêterais \ʒə m‿ ɑ̃.bɛ.t(ə.)ʁɛ\
tu t’ embêterais \ty t‿ ɑ̃.bɛ.t(ə.)ʁɛ\
il/elle/on s’ embêterait \[il/ɛl/ɔ̃] s‿ ɑ̃.bɛ.t(ə.)ʁɛ\
nous nous  embêterions \nu nu.z‿ ɑ̃.bɛ.tə.ʁjɔ̃\
vous vous  embêteriez \vu vu.z‿ ɑ̃.bɛ.tə.ʁje\
ils/elles s’ embêteraient \[il/ɛl] s‿ ɑ̃.bɛ.t(ə.)ʁɛ\
Passé
je me serais  embêté  \ʒə mə sə.ʁɛ.z‿ɑ̃.be.te\
tu te serais  embêté  \ty tə sə.ʁɛ.z‿ɑ̃.be.te\
il/elle/on se serait  embêté  \[il/ɛl/ɔ̃] sə sə.ʁɛ.t‿ɑ̃.be.te\
nous nous serions  embêtés  \nu nu sə.ʁjɔ̃.z‿ɑ̃.be.te\
vous vous seriez  embêtés  \vu vu sə.ʁje.z‿ɑ̃.be.te\
ils/elles se seraient  embêtés  \[i/ɛ]l sə sə.ʁɛ.t‿ɑ̃.be.te\

Impératif

Présent
embête -toi  \ɑ̃.bɛt.twa\
embêtons -nous  \ɑ̃.be.tɔ̃.nu\
embêtez -vous  \ɑ̃.be.te.vu\
Passé