Conjugaison en français
fraiser
Verbe du premier groupe,
conjugué comme {{fr-conj-1}}

Conjugaison de fraiser, verbe du 1er groupe, conjugué avec l’auxiliaire avoir.

VerbeFlexionLittré
Amérique du Nord
Robert
Europe
adresseradresser\a.dʁɛ.se\\a.dʁe.se\
adresse\a.dʁɛs\
adressons\a.dʁɛ.sɔ̃\\a.dʁe.sɔ̃\
bêlerbêler\bɛ.le\\be.le\
bêle\bɛl\
bêlons\bɛ.lɔ̃\\be.lɔ̃\
affaireraffairer\a.fɛ.ʁe\\a.fe.ʁe\
affaire\a.fɛʁ\
affairons\a.fɛ.ʁɔ̃\\a.fe.ʁɔ̃\
Lorsque l’avant-dernière syllabe du radical d’un verbe se termine en « e », certains groupes de consonnes finales (« ll, mm, ss », etc.) donnent la désinence \ɛ\ au lieu de \ə\ (« ch, l, m, s, t », etc. ; par exemple geler, semer). Le Littré donne systématiquement une prononciation en \ɛ\ qui ne change pas avec la syllabe finale (par exemple, voir « adresser », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage). En français européen moderne (comme le Robert l’indique, par exemple), la désinence devient \e\ devant une syllabe finale sonore (il y a quelques exceptions, surtout des verbes relativement récents qui descendent de noms communs, comme par exemple courrieller). En Amérique du Nord, cependant, la plupart des locuteurs préservent la prononciation « ancienne ». Le même phénomène touche les verbes où l’avant-dernière syllabe du radical se termine en « ê » ou parfois en « ai » (avec un plus grand nombre de groupes de consonnes possibles). Voir les exemples à droite.

Modes impersonnels

Indicatif

Présent
je  fraise \ʒə  fʁɛz\
tu  fraises \ty  fʁɛz\
il/elle/on  fraise \[il/ɛl/ɔ̃]  fʁɛz\
nous  fraisons \nu  fʁe.zɔ̃\
vous  fraisez \vu  fʁe.ze\
ils/elles  fraisent \[il/ɛl]  fʁɛz\
Passé composé
j’ai  fraisé  \ʒ‿e fʁe.ze\
tu as  fraisé  \ty a fʁe.ze\
il/elle/on a  fraisé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a fʁe.ze\
nous avons  fraisé  \nu.z‿a.vɔ̃ fʁe.ze\
vous avez  fraisé  \vu.z‿a.ve fʁe.ze\
ils/elles ont  fraisé  \[i/ɛ]l.z‿ɔ̃ fʁe.ze\
Imparfait
je  fraisais \ʒə  fʁe.zɛ\
tu  fraisais \ty  fʁe.zɛ\
il/elle/on  fraisait \[il/ɛl/ɔ̃]  fʁe.zɛ\
nous  fraisions \nu  fʁe.zjɔ̃\
vous  fraisiez \vu  fʁe.zje\
ils/elles  fraisaient \[il/ɛl]  fʁe.zɛ\
Plus-que-parfait
j’avais  fraisé  \ʒ‿a.vɛ fʁe.ze\
tu avais  fraisé  \ty a.vɛ fʁe.ze\
il/elle/on avait  fraisé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.vɛ fʁe.ze\
nous avions  fraisé  \nu.z‿a.vjɔ̃ fʁe.ze\
vous aviez  fraisé  \vu.z‿a.vje fʁe.ze\
ils/elles avaient  fraisé  \[i/ɛ]l.z‿a.vɛ fʁe.ze\
Passé simple
je  fraisai \ʒə  fʁe.ze\
tu  fraisas \ty  fʁe.za\
il/elle/on  fraisa \[il/ɛl/ɔ̃]  fʁe.za\
nous  fraisâmes \nu  fʁe.zam\
vous  fraisâtes \vu  fʁe.zat\
ils/elles  fraisèrent \[il/ɛl]  fʁe.zɛʁ\
Passé antérieur
j’eus  fraisé  \ʒ‿y fʁe.ze\
tu eus  fraisé  \ty y fʁe.ze\
il/elle/on eut  fraisé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y fʁe.ze\
nous eûmes  fraisé  \nu.z‿ym fʁe.ze\
vous eûtes  fraisé  \vu.z‿yt fʁe.ze\
ils/elles eurent  fraisé  \[i/ɛ]l.z‿yʁ fʁe.ze\
Futur simple
je  fraiserai \ʒə  fʁɛ.z(ə.)ʁe\
tu  fraiseras \ty  fʁɛ.z(ə.)ʁa\
il/elle/on  fraisera \[il/ɛl/ɔ̃]  fʁɛ.z(ə.)ʁa\
nous  fraiserons \nu  fʁɛ.z(ə.)ʁɔ̃\
vous  fraiserez \vu  fʁɛ.z(ə.)ʁe\
ils/elles  fraiseront \[il/ɛl]  fʁɛ.z(ə.)ʁɔ̃\
Futur antérieur
j’aurai  fraisé  \ʒ‿o.ʁe fʁe.ze\
tu auras  fraisé  \ty o.ʁa fʁe.ze\
il/elle/on aura  fraisé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁa fʁe.ze\
nous aurons  fraisé  \nu.z‿o.ʁɔ̃ fʁe.ze\
vous aurez  fraisé  \vu.z‿o.ʁe fʁe.ze\
ils/elles auront  fraisé  \[i/ɛ]l.z‿o.ʁɔ̃ fʁe.ze\

Subjonctif

Présent
que je  fraise \ ʒə  fʁɛz\
que tu  fraises \ ty  fʁɛz\
qu’il/elle/on  fraise \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  fʁɛz\
que nous  fraisions \ nu  fʁe.zjɔ̃\
que vous  fraisiez \ vu  fʁe.zje\
qu’ils/elles  fraisent \k‿[il/ɛl]  fʁɛz\
Passé
que j’aie  fraisé  \kə ʒ‿ɛ fʁe.ze\
que tu aies  fraisé  \kə ty ɛ fʁe.ze\
qu’il/elle/on ait  fraisé  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ɛ fʁe.ze\
que nous ayons  fraisé  \kə nu.z‿ɛ.jɔ̃ fʁe.ze\
que vous ayez  fraisé  \kə vu.z‿ɛ.je fʁe.ze\
qu’ils/elles aient  fraisé  \k‿[i/ɛ]l.z‿ɛ fʁe.ze\
Imparfait
que je  fraisasse \ ʒə  fʁe.zas\
que tu  fraisasses \ ty  fʁe.zas\
qu’il/elle/on  fraisât \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  fʁe.za\
que nous  fraisassions \ nu  fʁe.za.sjɔ̃\
que vous  fraisassiez \ vu  fʁe.za.sje\
qu’ils/elles  fraisassent \k‿[il/ɛl]  fʁe.zas\
Plus-que-parfait
que j’eusse  fraisé  \kə ʒ‿ys fʁe.ze\
que tu eusses  fraisé  \kə ty ys fʁe.ze\
qu’il/elle/on eût  fraisé  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y fʁe.ze\
que nous eussions  fraisé  \kə nu.z‿y.sjɔ̃ fʁe.ze\
que vous eussiez  fraisé  \kə vu.z‿y.sje fʁe.ze\
qu’ils/elles eussent  fraisé  \k‿[i/ɛ]l.z‿ys fʁe.ze\

Conditionnel

Présent
je  fraiserais \ʒə  fʁɛ.z(ə.)ʁɛ\
tu  fraiserais \ty  fʁɛ.z(ə.)ʁɛ\
il/elle/on  fraiserait \[il/ɛl/ɔ̃]  fʁɛ.z(ə.)ʁɛ\
nous  fraiserions \nu  fʁɛ.zə.ʁjɔ̃\
vous  fraiseriez \vu  fʁɛ.zə.ʁje\
ils/elles  fraiseraient \[il/ɛl]  fʁɛ.z(ə.)ʁɛ\
Passé
j’aurais  fraisé  \ʒ‿o.ʁɛ fʁe.ze\
tu aurais  fraisé  \ty o.ʁɛ fʁe.ze\
il/elle/on aurait  fraisé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁɛ fʁe.ze\
nous aurions  fraisé  \nu.z‿o.ʁjɔ̃ fʁe.ze\
vous auriez  fraisé  \vu.z‿o.ʁje fʁe.ze\
ils/elles auraient  fraisé  \[i/ɛ]l.z‿o.ʁɛ fʁe.ze\

Impératif

Présent
  fraise  \fʁɛz\
  fraisons  \fʁe.zɔ̃\
  fraisez  \fʁe.ze\
Passé
 aie  fraisé    fʁe.ze\ 
 ayons  fraisé   \ɛ.jɔ̃ fʁe.ze\ 
 ayez  fraisé   \ɛ.je fʁe.ze\