Conjugaison:français/guêtrer

Modes impersonnelsIndicatifSubjonctifConditionnelImpératif
Conjugaison en français
guêtrer
Verbe du premier groupe,
conjugué comme {{fr-conj-1-ê*er}}

Conjugaison de guêtrer, verbe du 1er groupe, conjugué avec l’auxiliaire avoir.

VerbeFlexionLittré
Amérique du Nord
Robert
Europe
adresseradresser\a.dʁɛ.se\\a.dʁe.se\
adresse\a.dʁɛs\
adressons\a.dʁɛ.sɔ̃\\a.dʁe.sɔ̃\
bêlerbêler\bɛ.le\\be.le\
bêle\bɛl\
bêlons\bɛ.lɔ̃\\be.lɔ̃\
affaireraffairer\a.fɛ.ʁe\\a.fe.ʁe\
affaire\a.fɛʁ\
affairons\a.fɛ.ʁɔ̃\\a.fe.ʁɔ̃\
Lorsque l’avant-dernière syllabe du radical d’un verbe se termine en « e », certains groupes de consonnes finales (« ll, mm, ss », etc.) donnent la désinence \ɛ\ au lieu de \ə\ (« ch, l, m, s, t », etc. ; par exemple geler, semer). Le Littré donne systématiquement une prononciation en \ɛ\ qui ne change pas avec la syllabe finale (par exemple, voir « adresser », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage). En français européen moderne (comme le Robert l’indique, par exemple), la désinence devient \e\ devant une syllabe finale sonore (il y a quelques exceptions, surtout des verbes relativement récents qui descendent de noms communs, comme par exemple courrieller). En Amérique du Nord, cependant, la plupart des locuteurs préservent la prononciation « ancienne ». Le même phénomène touche les verbes où l’avant-dernière syllabe du radical se termine en « ê » ou parfois en « ai » (avec un plus grand nombre de groupes de consonnes possibles). Voir les exemples à droite.

Modes impersonnels

Indicatif

Présent
je  guêtre \ʒə  ɡɛtʁ\
tu  guêtres \ty  ɡɛtʁ\
il/elle/on  guêtre \[il/ɛl/ɔ̃]  ɡɛtʁ\
nous  guêtrons \nu  ɡe.tʁɔ̃\
vous  guêtrez \vu  ɡe.tʁe\
ils/elles  guêtrent \[il/ɛl]  ɡɛtʁ\
Passé composé
j’ai  guêtré  \ʒ‿e ɡe.tʁe\
tu as  guêtré  \ty a ɡe.tʁe\
il/elle/on a  guêtré  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a ɡe.tʁe\
nous avons  guêtré  \nu.z‿a.vɔ̃ ɡe.tʁe\
vous avez  guêtré  \vu.z‿a.ve ɡe.tʁe\
ils/elles ont  guêtré  \[i/ɛ]l.z‿ɔ̃ ɡe.tʁe\
Imparfait
je  guêtrais \ʒə  ɡe.tʁɛ\
tu  guêtrais \ty  ɡe.tʁɛ\
il/elle/on  guêtrait \[il/ɛl/ɔ̃]  ɡe.tʁɛ\
nous  guêtrions \nu  ɡe.tʁi.jɔ̃\
vous  guêtriez \vu  ɡe.tʁi.je\
ils/elles  guêtraient \[il/ɛl]  ɡe.tʁɛ\
Plus-que-parfait
j’avais  guêtré  \ʒ‿a.vɛ ɡe.tʁe\
tu avais  guêtré  \ty a.vɛ ɡe.tʁe\
il/elle/on avait  guêtré  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.vɛ ɡe.tʁe\
nous avions  guêtré  \nu.z‿a.vjɔ̃ ɡe.tʁe\
vous aviez  guêtré  \vu.z‿a.vje ɡe.tʁe\
ils/elles avaient  guêtré  \[i/ɛ]l.z‿a.vɛ ɡe.tʁe\
Passé simple
je  guêtrai \ʒə  ɡe.tʁe\
tu  guêtras \ty  ɡe.tʁa\
il/elle/on  guêtra \[il/ɛl/ɔ̃]  ɡe.tʁa\
nous  guêtrâmes \nu  ɡe.tʁam\
vous  guêtrâtes \vu  ɡe.tʁat\
ils/elles  guêtrèrent \[il/ɛl]  ɡe.tʁɛʁ\
Passé antérieur
j’eus  guêtré  \ʒ‿y ɡe.tʁe\
tu eus  guêtré  \ty y ɡe.tʁe\
il/elle/on eut  guêtré  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y ɡe.tʁe\
nous eûmes  guêtré  \nu.z‿ym ɡe.tʁe\
vous eûtes  guêtré  \vu.z‿yt ɡe.tʁe\
ils/elles eurent  guêtré  \[i/ɛ]l.z‿yʁ ɡe.tʁe\
Futur simple
je  guêtrerai \ʒə  ɡɛ.tʁə.ʁe\
tu  guêtreras \ty  ɡɛ.tʁə.ʁa\
il/elle/on  guêtrera \[il/ɛl/ɔ̃]  ɡɛ.tʁə.ʁa\
nous  guêtrerons \nu  ɡɛ.tʁə.ʁɔ̃\
vous  guêtrerez \vu  ɡɛ.tʁə.ʁe\
ils/elles  guêtreront \[il/ɛl]  ɡɛ.tʁə.ʁɔ̃\
Futur antérieur
j’aurai  guêtré  \ʒ‿o.ʁe ɡe.tʁe\
tu auras  guêtré  \ty o.ʁa ɡe.tʁe\
il/elle/on aura  guêtré  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁa ɡe.tʁe\
nous aurons  guêtré  \nu.z‿o.ʁɔ̃ ɡe.tʁe\
vous aurez  guêtré  \vu.z‿o.ʁe ɡe.tʁe\
ils/elles auront  guêtré  \[i/ɛ]l.z‿o.ʁɔ̃ ɡe.tʁe\

Subjonctif

Présent
que je  guêtre \ ʒə  ɡɛtʁ\
que tu  guêtres \ ty  ɡɛtʁ\
qu’il/elle/on  guêtre \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  ɡɛtʁ\
que nous  guêtrions \ nu  ɡe.tʁi.jɔ̃\
que vous  guêtriez \ vu  ɡe.tʁi.je\
qu’ils/elles  guêtrent \k‿[il/ɛl]  ɡɛtʁ\
Passé
que j’aie  guêtré  \kə ʒ‿ɛ ɡe.tʁe\
que tu aies  guêtré  \kə ty ɛ ɡe.tʁe\
qu’il/elle/on ait  guêtré  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ɛ ɡe.tʁe\
que nous ayons  guêtré  \kə nu.z‿ɛ.jɔ̃ ɡe.tʁe\
que vous ayez  guêtré  \kə vu.z‿ɛ.je ɡe.tʁe\
qu’ils/elles aient  guêtré  \k‿[i/ɛ]l.z‿ɛ ɡe.tʁe\
Imparfait
que je  guêtrasse \ ʒə  ɡe.tʁas\
que tu  guêtrasses \ ty  ɡe.tʁas\
qu’il/elle/on  guêtrât \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  ɡe.tʁa\
que nous  guêtrassions \ nu  ɡe.tʁa.sjɔ̃\
que vous  guêtrassiez \ vu  ɡe.tʁa.sje\
qu’ils/elles  guêtrassent \k‿[il/ɛl]  ɡe.tʁas\
Plus-que-parfait
que j’eusse  guêtré  \kə ʒ‿ys ɡe.tʁe\
que tu eusses  guêtré  \kə ty ys ɡe.tʁe\
qu’il/elle/on eût  guêtré  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y ɡe.tʁe\
que nous eussions  guêtré  \kə nu.z‿y.sjɔ̃ ɡe.tʁe\
que vous eussiez  guêtré  \kə vu.z‿y.sje ɡe.tʁe\
qu’ils/elles eussent  guêtré  \k‿[i/ɛ]l.z‿ys ɡe.tʁe\

Conditionnel

Présent
je  guêtrerais \ʒə  ɡɛ.tʁə.ʁɛ\
tu  guêtrerais \ty  ɡɛ.tʁə.ʁɛ\
il/elle/on  guêtrerait \[il/ɛl/ɔ̃]  ɡɛ.tʁə.ʁɛ\
nous  guêtrerions \nu  ɡɛ.tʁə.ʁjɔ̃\
vous  guêtreriez \vu  ɡɛ.tʁə.ʁje\
ils/elles  guêtreraient \[il/ɛl]  ɡɛ.tʁə.ʁɛ\
Passé
j’aurais  guêtré  \ʒ‿o.ʁɛ ɡe.tʁe\
tu aurais  guêtré  \ty o.ʁɛ ɡe.tʁe\
il/elle/on aurait  guêtré  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁɛ ɡe.tʁe\
nous aurions  guêtré  \nu.z‿o.ʁjɔ̃ ɡe.tʁe\
vous auriez  guêtré  \vu.z‿o.ʁje ɡe.tʁe\
ils/elles auraient  guêtré  \[i/ɛ]l.z‿o.ʁɛ ɡe.tʁe\

Impératif

Présent
  guêtre  \ɡɛtʁ\
  guêtrons  \ɡe.tʁɔ̃\
  guêtrez  \ɡe.tʁe\
Passé
 aie  guêtré    ɡe.tʁe\ 
 ayons  guêtré   \ɛ.jɔ̃ ɡe.tʁe\ 
 ayez  guêtré   \ɛ.je ɡe.tʁe\ 
Modes impersonnelsIndicatifSubjonctifConditionnelImpératif
Conjugaison en français
se guêtrer
Verbe du premier groupe,
conjugué comme {{fr-conj-1-ê*er}}

Conjugaison de se guêtrer, verbe réfléchi du 1er groupe, conjugué avec l’auxiliaire être.

VerbeFlexionLittré
Amérique du Nord
Robert
Europe
adresseradresser\a.dʁɛ.se\\a.dʁe.se\
adresse\a.dʁɛs\
adressons\a.dʁɛ.sɔ̃\\a.dʁe.sɔ̃\
bêlerbêler\bɛ.le\\be.le\
bêle\bɛl\
bêlons\bɛ.lɔ̃\\be.lɔ̃\
affaireraffairer\a.fɛ.ʁe\\a.fe.ʁe\
affaire\a.fɛʁ\
affairons\a.fɛ.ʁɔ̃\\a.fe.ʁɔ̃\
Lorsque l’avant-dernière syllabe du radical d’un verbe se termine en « e », certains groupes de consonnes finales (« ll, mm, ss », etc.) donnent la désinence \ɛ\ au lieu de \ə\ (« ch, l, m, s, t », etc. ; par exemple geler, semer). Le Littré donne systématiquement une prononciation en \ɛ\ qui ne change pas avec la syllabe finale (par exemple, voir « adresser », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage). En français européen moderne (comme le Robert l’indique, par exemple), la désinence devient \e\ devant une syllabe finale sonore (il y a quelques exceptions, surtout des verbes relativement récents qui descendent de noms communs, comme par exemple courrieller). En Amérique du Nord, cependant, la plupart des locuteurs préservent la prononciation « ancienne ». Le même phénomène touche les verbes où l’avant-dernière syllabe du radical se termine en « ê » ou parfois en « ai » (avec un plus grand nombre de groupes de consonnes possibles). Voir les exemples à droite.

Modes impersonnels

Indicatif

Présent
je me  guêtre \ʒə mə  ɡɛtʁ\
tu te  guêtres \ty   ɡɛtʁ\
il/elle/on se  guêtre \[il/ɛl/ɔ̃] sə  ɡɛtʁ\
nous nous  guêtrons \nu nu  ɡe.tʁɔ̃\
vous vous  guêtrez \vu vu  ɡe.tʁe\
ils/elles se  guêtrent \[il/ɛl] sə  ɡɛtʁ\
Passé composé
je me suis  guêtré  \ʒə mə sɥi ɡe.tʁe\
tu t’es  guêtré  \ty t‿ɛ ɡe.tʁe\
il/elle/on s’est  guêtré  \[il/ɛl/ɔ̃] s‿ɛ ɡe.tʁe\
nous nous sommes  guêtrés  \nu nu sɔm ɡe.tʁe\
vous vous êtes  guêtrés  \vu vu.z‿ɛt ɡe.tʁe\
ils/elles se sont  guêtrés  \[i/ɛ]l  sɔ̃ ɡe.tʁe\
Imparfait
je me  guêtrais \ʒə mə  ɡe.tʁɛ\
tu te  guêtrais \ty   ɡe.tʁɛ\
il/elle/on se  guêtrait \[il/ɛl/ɔ̃] sə  ɡe.tʁɛ\
nous nous  guêtrions \nu nu  ɡe.tʁi.jɔ̃\
vous vous  guêtriez \vu vu  ɡe.tʁi.je\
ils/elles se  guêtraient \[il/ɛl] sə  ɡe.tʁɛ\
Plus-que-parfait
je m’étais  guêtré  \ʒə m‿e.tɛ ɡe.tʁe\
tu t’étais  guêtré  \ty t‿e.tɛ ɡe.tʁe\
il/elle/on s’était  guêtré  \[il/ɛl/ɔ̃] s‿e.tɛ ɡe.tʁe\
nous nous étions  guêtrés  \nu nu.z‿e.tjɔ̃ ɡe.tʁe\
vous vous étiez  guêtrés  \vu vu.z‿e.tje ɡe.tʁe\
ils/elles s’étaient  guêtrés  \[i/ɛ]l s‿e.tɛ ɡe.tʁe\
Passé simple
je me  guêtrai \ʒə mə  ɡe.tʁe\
tu te  guêtras \ty   ɡe.tʁa\
il/elle/on se  guêtra \[il/ɛl/ɔ̃] sə  ɡe.tʁa\
nous nous  guêtrâmes \nu nu  ɡe.tʁam\
vous vous  guêtrâtes \vu vu  ɡe.tʁat\
ils/elles se  guêtrèrent \[il/ɛl] sə  ɡe.tʁɛʁ\
Passé antérieur
je me fus  guêtré  \ʒə mə fy ɡe.tʁe\
tu te fus  guêtré  \ty  fy ɡe.tʁe\
il/elle/on se fut  guêtré  \[il/ɛl/ɔ̃] sə fy ɡe.tʁe\
nous nous fûmes  guêtrés  \nu nu fym ɡe.tʁe\
vous vous fûtes  guêtrés  \vu vu fyt ɡe.tʁe\
ils/elles se furent  guêtrés  \[i/ɛ]l  fyʁ ɡe.tʁe\
Futur simple
je me  guêtrerai \ʒə mə  ɡɛ.tʁə.ʁe\
tu te  guêtreras \ty   ɡɛ.tʁə.ʁa\
il/elle/on se  guêtrera \[il/ɛl/ɔ̃] sə  ɡɛ.tʁə.ʁa\
nous nous  guêtrerons \nu nu  ɡɛ.tʁə.ʁɔ̃\
vous vous  guêtrerez \vu vu  ɡɛ.tʁə.ʁe\
ils/elles se  guêtreront \[il/ɛl] sə  ɡɛ.tʁə.ʁɔ̃\
Futur antérieur
je me serai  guêtré  \ʒə mə sə.ʁe ɡe.tʁe\
tu te seras  guêtré  \ty  sə.ʁa ɡe.tʁe\
il/elle/on se sera  guêtré  \[il/ɛl/ɔ̃] sə sə.ʁa ɡe.tʁe\
nous nous serons  guêtrés  \nu nu sə.ʁɔ̃ ɡe.tʁe\
vous vous serez  guêtrés  \vu vu sə.ʁe ɡe.tʁe\
ils/elles se seront  guêtrés  \[i/ɛ]l  sə.ʁɔ̃ ɡe.tʁe\

Subjonctif

Présent
que je me  guêtre \ ʒə mə  ɡɛtʁ\
que tu te  guêtres \ ty   ɡɛtʁ\
qu’il/elle/on se  guêtre \k‿[il/ɛl/ɔ̃] sə  ɡɛtʁ\
que nous nous  guêtrions \ nu nu  ɡe.tʁi.jɔ̃\
que vous vous  guêtriez \ vu vu  ɡe.tʁi.je\
qu’ils/elles se  guêtrent \k‿[il/ɛl] sə  ɡɛtʁ\
Passé
que je me sois  guêtré  \kə ʒə mə swa ɡe.tʁe\
que tu te sois  guêtré  \kə ty  swa ɡe.tʁe\
qu’il/elle/on se soit  guêtré  \k‿[il/ɛl/ɔ̃] sə swa ɡe.tʁe\
que nous nous soyons  guêtrés  \kə nu nu swa.jɔ̃ ɡe.tʁe\
que vous vous soyez  guêtrés  \kə vu vu swa.je ɡe.tʁe\
qu’ils/elles se soient  guêtrés  \k‿[i/ɛ]l  swa ɡe.tʁe\
Imparfait
que je me  guêtrasse \ ʒə mə  ɡe.tʁas\
que tu te  guêtrasses \ ty   ɡe.tʁas\
qu’il/elle/on se  guêtrât \k‿[il/ɛl/ɔ̃] sə  ɡe.tʁa\
que nous nous  guêtrassions \ nu nu  ɡe.tʁa.sjɔ̃\
que vous vous  guêtrassiez \ vu vu  ɡe.tʁa.sje\
qu’ils/elles se  guêtrassent \k‿[il/ɛl] sə  ɡe.tʁas\
Plus-que-parfait
que je me fusse  guêtré  \kə ʒə mə fys ɡe.tʁe\
que tu te fusses  guêtré  \kə ty  fys ɡe.tʁe\
qu’il/elle/on se fût  guêtré  \k‿[il/ɛl/ɔ̃] sə fy ɡe.tʁe\
que nous nous fussions  guêtrés  \kə nu nu fy.sjɔ̃ ɡe.tʁe\
que vous vous fussiez  guêtrés  \kə vu vu fy.sje ɡe.tʁe\
qu’ils/elles se fussent  guêtrés  \k‿[i/ɛ]l  fys ɡe.tʁe\

Conditionnel

Présent
je me  guêtrerais \ʒə mə  ɡɛ.tʁə.ʁɛ\
tu te  guêtrerais \ty   ɡɛ.tʁə.ʁɛ\
il/elle/on se  guêtrerait \[il/ɛl/ɔ̃] sə  ɡɛ.tʁə.ʁɛ\
nous nous  guêtrerions \nu nu  ɡɛ.tʁə.ʁjɔ̃\
vous vous  guêtreriez \vu vu  ɡɛ.tʁə.ʁje\
ils/elles se  guêtreraient \[il/ɛl] sə  ɡɛ.tʁə.ʁɛ\
Passé
je me serais  guêtré  \ʒə mə sə.ʁɛ ɡe.tʁe\
tu te serais  guêtré  \ty  sə.ʁɛ ɡe.tʁe\
il/elle/on se serait  guêtré  \[il/ɛl/ɔ̃] sə sə.ʁɛ ɡe.tʁe\
nous nous serions  guêtrés  \nu nu sə.ʁjɔ̃ ɡe.tʁe\
vous vous seriez  guêtrés  \vu vu sə.ʁje ɡe.tʁe\
ils/elles se seraient  guêtrés  \[i/ɛ]l  sə.ʁɛ ɡe.tʁe\

Impératif

Présent
guêtre -toi  \ɡɛtʁ.twa\
guêtrons -nous  \ɡe.tʁɔ̃.nu\
guêtrez -vous  \ɡe.tʁe.vu\
Passé