Modes impersonnelsIndicatifSubjonctifConditionnelImpératif
Conjugaison en français
prêter
Verbe du premier groupe,
conjugué comme {{fr-conj-1-ê*er}}

Conjugaison de prêter, verbe du 1er groupe, conjugué avec l’auxiliaire avoir.

VerbeFlexionLittré
Amérique du Nord
Robert
Europe
adresseradresser\a.dʁɛ.se\\a.dʁe.se\
adresse\a.dʁɛs\
adressons\a.dʁɛ.sɔ̃\\a.dʁe.sɔ̃\
bêlerbêler\bɛ.le\\be.le\
bêle\bɛl\
bêlons\bɛ.lɔ̃\\be.lɔ̃\
affaireraffairer\a.fɛ.ʁe\\a.fe.ʁe\
affaire\a.fɛʁ\
affairons\a.fɛ.ʁɔ̃\\a.fe.ʁɔ̃\
Lorsque l’avant-dernière syllabe du radical d’un verbe se termine en « e », certains groupes de consonnes finales (« ll, mm, ss », etc.) donnent la désinence \ɛ\ au lieu de \ə\ (« ch, l, m, s, t », etc. ; par exemple geler, semer). Le Littré donne systématiquement une prononciation en \ɛ\ qui ne change pas avec la syllabe finale (par exemple, voir « adresser », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage). En français européen moderne (comme le Robert l’indique, par exemple), la désinence devient \e\ devant une syllabe finale sonore (il y a quelques exceptions, surtout des verbes relativement récents qui descendent de noms communs, comme par exemple courrieller). En Amérique du Nord, cependant, la plupart des locuteurs préservent la prononciation « ancienne ». Le même phénomène touche les verbes où l’avant-dernière syllabe du radical se termine en « ê » ou parfois en « ai » (avec un plus grand nombre de groupes de consonnes possibles). Voir les exemples à droite.

Modes impersonnels

Indicatif

Présent
je  prête \ʒə  pʁɛt\
tu  prêtes \ty  pʁɛt\
il/elle/on  prête \[il/ɛl/ɔ̃]  pʁɛt\
nous  prêtons \nu  pʁe.tɔ̃\
vous  prêtez \vu  pʁe.te\
ils/elles  prêtent \[il/ɛl]  pʁɛt\
Passé composé
j’ai  prêté  \ʒ‿e pʁe.te\
tu as  prêté  \ty a pʁe.te\
il/elle/on a  prêté  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a pʁe.te\
nous avons  prêté  \nu.z‿a.vɔ̃ pʁe.te\
vous avez  prêté  \vu.z‿a.ve pʁe.te\
ils/elles ont  prêté  \[i/ɛ]l.z‿ɔ̃ pʁe.te\
Imparfait
je  prêtais \ʒə  pʁe.tɛ\
tu  prêtais \ty  pʁe.tɛ\
il/elle/on  prêtait \[il/ɛl/ɔ̃]  pʁe.tɛ\
nous  prêtions \nu  pʁe.tjɔ̃\
vous  prêtiez \vu  pʁe.tje\
ils/elles  prêtaient \[il/ɛl]  pʁe.tɛ\
Plus-que-parfait
j’avais  prêté  \ʒ‿a.vɛ pʁe.te\
tu avais  prêté  \ty a.vɛ pʁe.te\
il/elle/on avait  prêté  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.vɛ pʁe.te\
nous avions  prêté  \nu.z‿a.vjɔ̃ pʁe.te\
vous aviez  prêté  \vu.z‿a.vje pʁe.te\
ils/elles avaient  prêté  \[i/ɛ]l.z‿a.vɛ pʁe.te\
Passé simple
je  prêtai \ʒə  pʁe.te\
tu  prêtas \ty  pʁe.ta\
il/elle/on  prêta \[il/ɛl/ɔ̃]  pʁe.ta\
nous  prêtâmes \nu  pʁe.tam\
vous  prêtâtes \vu  pʁe.tat\
ils/elles  prêtèrent \[il/ɛl]  pʁe.tɛʁ\
Passé antérieur
j’eus  prêté  \ʒ‿y pʁe.te\
tu eus  prêté  \ty y pʁe.te\
il/elle/on eut  prêté  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y pʁe.te\
nous eûmes  prêté  \nu.z‿ym pʁe.te\
vous eûtes  prêté  \vu.z‿yt pʁe.te\
ils/elles eurent  prêté  \[i/ɛ]l.z‿yʁ pʁe.te\
Futur simple
je  prêterai \ʒə  pʁɛ.t(ə.)ʁe\
tu  prêteras \ty  pʁɛ.t(ə.)ʁa\
il/elle/on  prêtera \[il/ɛl/ɔ̃]  pʁɛ.t(ə.)ʁa\
nous  prêterons \nu  pʁɛ.t(ə.)ʁɔ̃\
vous  prêterez \vu  pʁɛ.t(ə.)ʁe\
ils/elles  prêteront \[il/ɛl]  pʁɛ.t(ə.)ʁɔ̃\
Futur antérieur
j’aurai  prêté  \ʒ‿o.ʁe pʁe.te\
tu auras  prêté  \ty o.ʁa pʁe.te\
il/elle/on aura  prêté  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁa pʁe.te\
nous aurons  prêté  \nu.z‿o.ʁɔ̃ pʁe.te\
vous aurez  prêté  \vu.z‿o.ʁe pʁe.te\
ils/elles auront  prêté  \[i/ɛ]l.z‿o.ʁɔ̃ pʁe.te\

Subjonctif

Présent
que je  prête \ ʒə  pʁɛt\
que tu  prêtes \ ty  pʁɛt\
qu’il/elle/on  prête \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  pʁɛt\
que nous  prêtions \ nu  pʁe.tjɔ̃\
que vous  prêtiez \ vu  pʁe.tje\
qu’ils/elles  prêtent \k‿[il/ɛl]  pʁɛt\
Passé
que j’aie  prêté  \kə ʒ‿ɛ pʁe.te\
que tu aies  prêté  \kə ty ɛ pʁe.te\
qu’il/elle/on ait  prêté  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ɛ pʁe.te\
que nous ayons  prêté  \kə nu.z‿ɛ.jɔ̃ pʁe.te\
que vous ayez  prêté  \kə vu.z‿ɛ.je pʁe.te\
qu’ils/elles aient  prêté  \k‿[i/ɛ]l.z‿ɛ pʁe.te\
Imparfait
que je  prêtasse \ ʒə  pʁe.tas\
que tu  prêtasses \ ty  pʁe.tas\
qu’il/elle/on  prêtât \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  pʁe.ta\
que nous  prêtassions \ nu  pʁe.ta.sjɔ̃\
que vous  prêtassiez \ vu  pʁe.ta.sje\
qu’ils/elles  prêtassent \k‿[il/ɛl]  pʁe.tas\
Plus-que-parfait
que j’eusse  prêté  \kə ʒ‿ys pʁe.te\
que tu eusses  prêté  \kə ty ys pʁe.te\
qu’il/elle/on eût  prêté  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y pʁe.te\
que nous eussions  prêté  \kə nu.z‿y.sjɔ̃ pʁe.te\
que vous eussiez  prêté  \kə vu.z‿y.sje pʁe.te\
qu’ils/elles eussent  prêté  \k‿[i/ɛ]l.z‿ys pʁe.te\

Conditionnel

Présent
je  prêterais \ʒə  pʁɛ.t(ə.)ʁɛ\
tu  prêterais \ty  pʁɛ.t(ə.)ʁɛ\
il/elle/on  prêterait \[il/ɛl/ɔ̃]  pʁɛ.t(ə.)ʁɛ\
nous  prêterions \nu  pʁɛ.tə.ʁjɔ̃\
vous  prêteriez \vu  pʁɛ.tə.ʁje\
ils/elles  prêteraient \[il/ɛl]  pʁɛ.t(ə.)ʁɛ\
Passé
j’aurais  prêté  \ʒ‿o.ʁɛ pʁe.te\
tu aurais  prêté  \ty o.ʁɛ pʁe.te\
il/elle/on aurait  prêté  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁɛ pʁe.te\
nous aurions  prêté  \nu.z‿o.ʁjɔ̃ pʁe.te\
vous auriez  prêté  \vu.z‿o.ʁje pʁe.te\
ils/elles auraient  prêté  \[i/ɛ]l.z‿o.ʁɛ pʁe.te\

Impératif

Présent
  prête  \pʁɛt\
  prêtons  \pʁe.tɔ̃\
  prêtez  \pʁe.te\
Passé
 aie  prêté    pʁe.te\ 
 ayons  prêté   \ɛ.jɔ̃ pʁe.te\ 
 ayez  prêté   \ɛ.je pʁe.te\ 
Modes impersonnelsIndicatifSubjonctifConditionnelImpératif
Conjugaison en français
se prêter
Verbe du premier groupe,
conjugué comme {{fr-conj-1-ê*er}}

Conjugaison de se prêter, verbe réfléchi du 1er groupe, conjugué avec l’auxiliaire être.

VerbeFlexionLittré
Amérique du Nord
Robert
Europe
adresseradresser\a.dʁɛ.se\\a.dʁe.se\
adresse\a.dʁɛs\
adressons\a.dʁɛ.sɔ̃\\a.dʁe.sɔ̃\
bêlerbêler\bɛ.le\\be.le\
bêle\bɛl\
bêlons\bɛ.lɔ̃\\be.lɔ̃\
affaireraffairer\a.fɛ.ʁe\\a.fe.ʁe\
affaire\a.fɛʁ\
affairons\a.fɛ.ʁɔ̃\\a.fe.ʁɔ̃\
Lorsque l’avant-dernière syllabe du radical d’un verbe se termine en « e », certains groupes de consonnes finales (« ll, mm, ss », etc.) donnent la désinence \ɛ\ au lieu de \ə\ (« ch, l, m, s, t », etc. ; par exemple geler, semer). Le Littré donne systématiquement une prononciation en \ɛ\ qui ne change pas avec la syllabe finale (par exemple, voir « adresser », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage). En français européen moderne (comme le Robert l’indique, par exemple), la désinence devient \e\ devant une syllabe finale sonore (il y a quelques exceptions, surtout des verbes relativement récents qui descendent de noms communs, comme par exemple courrieller). En Amérique du Nord, cependant, la plupart des locuteurs préservent la prononciation « ancienne ». Le même phénomène touche les verbes où l’avant-dernière syllabe du radical se termine en « ê » ou parfois en « ai » (avec un plus grand nombre de groupes de consonnes possibles). Voir les exemples à droite.

Modes impersonnels

Indicatif

Présent
je me  prête \ʒə mə  pʁɛt\
tu te  prêtes \ty   pʁɛt\
il/elle/on se  prête \[il/ɛl/ɔ̃] sə  pʁɛt\
nous nous  prêtons \nu nu  pʁe.tɔ̃\
vous vous  prêtez \vu vu  pʁe.te\
ils/elles se  prêtent \[il/ɛl] sə  pʁɛt\
Passé composé
je me suis  prêté  \ʒə mə sɥi pʁe.te\
tu t’es  prêté  \ty t‿ɛ pʁe.te\
il/elle/on s’est  prêté  \[il/ɛl/ɔ̃] s‿ɛ pʁe.te\
nous nous sommes  prêtés  \nu nu sɔm pʁe.te\
vous vous êtes  prêtés  \vu vu.z‿ɛt pʁe.te\
ils/elles se sont  prêtés  \[i/ɛ]l  sɔ̃ pʁe.te\
Imparfait
je me  prêtais \ʒə mə  pʁe.tɛ\
tu te  prêtais \ty   pʁe.tɛ\
il/elle/on se  prêtait \[il/ɛl/ɔ̃] sə  pʁe.tɛ\
nous nous  prêtions \nu nu  pʁe.tjɔ̃\
vous vous  prêtiez \vu vu  pʁe.tje\
ils/elles se  prêtaient \[il/ɛl] sə  pʁe.tɛ\
Plus-que-parfait
je m’étais  prêté  \ʒə m‿e.tɛ pʁe.te\
tu t’étais  prêté  \ty t‿e.tɛ pʁe.te\
il/elle/on s’était  prêté  \[il/ɛl/ɔ̃] s‿e.tɛ pʁe.te\
nous nous étions  prêtés  \nu nu.z‿e.tjɔ̃ pʁe.te\
vous vous étiez  prêtés  \vu vu.z‿e.tje pʁe.te\
ils/elles s’étaient  prêtés  \[i/ɛ]l s‿e.tɛ pʁe.te\
Passé simple
je me  prêtai \ʒə mə  pʁe.te\
tu te  prêtas \ty   pʁe.ta\
il/elle/on se  prêta \[il/ɛl/ɔ̃] sə  pʁe.ta\
nous nous  prêtâmes \nu nu  pʁe.tam\
vous vous  prêtâtes \vu vu  pʁe.tat\
ils/elles se  prêtèrent \[il/ɛl] sə  pʁe.tɛʁ\
Passé antérieur
je me fus  prêté  \ʒə mə fy pʁe.te\
tu te fus  prêté  \ty  fy pʁe.te\
il/elle/on se fut  prêté  \[il/ɛl/ɔ̃] sə fy pʁe.te\
nous nous fûmes  prêtés  \nu nu fym pʁe.te\
vous vous fûtes  prêtés  \vu vu fyt pʁe.te\
ils/elles se furent  prêtés  \[i/ɛ]l  fyʁ pʁe.te\
Futur simple
je me  prêterai \ʒə mə  pʁɛ.t(ə.)ʁe\
tu te  prêteras \ty   pʁɛ.t(ə.)ʁa\
il/elle/on se  prêtera \[il/ɛl/ɔ̃] sə  pʁɛ.t(ə.)ʁa\
nous nous  prêterons \nu nu  pʁɛ.t(ə.)ʁɔ̃\
vous vous  prêterez \vu vu  pʁɛ.t(ə.)ʁe\
ils/elles se  prêteront \[il/ɛl] sə  pʁɛ.t(ə.)ʁɔ̃\
Futur antérieur
je me serai  prêté  \ʒə mə sə.ʁe pʁe.te\
tu te seras  prêté  \ty  sə.ʁa pʁe.te\
il/elle/on se sera  prêté  \[il/ɛl/ɔ̃] sə sə.ʁa pʁe.te\
nous nous serons  prêtés  \nu nu sə.ʁɔ̃ pʁe.te\
vous vous serez  prêtés  \vu vu sə.ʁe pʁe.te\
ils/elles se seront  prêtés  \[i/ɛ]l  sə.ʁɔ̃ pʁe.te\

Subjonctif

Présent
que je me  prête \ ʒə mə  pʁɛt\
que tu te  prêtes \ ty   pʁɛt\
qu’il/elle/on se  prête \k‿[il/ɛl/ɔ̃] sə  pʁɛt\
que nous nous  prêtions \ nu nu  pʁe.tjɔ̃\
que vous vous  prêtiez \ vu vu  pʁe.tje\
qu’ils/elles se  prêtent \k‿[il/ɛl] sə  pʁɛt\
Passé
que je me sois  prêté  \kə ʒə mə swa pʁe.te\
que tu te sois  prêté  \kə ty  swa pʁe.te\
qu’il/elle/on se soit  prêté  \k‿[il/ɛl/ɔ̃] sə swa pʁe.te\
que nous nous soyons  prêtés  \kə nu nu swa.jɔ̃ pʁe.te\
que vous vous soyez  prêtés  \kə vu vu swa.je pʁe.te\
qu’ils/elles se soient  prêtés  \k‿[i/ɛ]l  swa pʁe.te\
Imparfait
que je me  prêtasse \ ʒə mə  pʁe.tas\
que tu te  prêtasses \ ty   pʁe.tas\
qu’il/elle/on se  prêtât \k‿[il/ɛl/ɔ̃] sə  pʁe.ta\
que nous nous  prêtassions \ nu nu  pʁe.ta.sjɔ̃\
que vous vous  prêtassiez \ vu vu  pʁe.ta.sje\
qu’ils/elles se  prêtassent \k‿[il/ɛl] sə  pʁe.tas\
Plus-que-parfait
que je me fusse  prêté  \kə ʒə mə fys pʁe.te\
que tu te fusses  prêté  \kə ty  fys pʁe.te\
qu’il/elle/on se fût  prêté  \k‿[il/ɛl/ɔ̃] sə fy pʁe.te\
que nous nous fussions  prêtés  \kə nu nu fy.sjɔ̃ pʁe.te\
que vous vous fussiez  prêtés  \kə vu vu fy.sje pʁe.te\
qu’ils/elles se fussent  prêtés  \k‿[i/ɛ]l  fys pʁe.te\

Conditionnel

Présent
je me  prêterais \ʒə mə  pʁɛ.t(ə.)ʁɛ\
tu te  prêterais \ty   pʁɛ.t(ə.)ʁɛ\
il/elle/on se  prêterait \[il/ɛl/ɔ̃] sə  pʁɛ.t(ə.)ʁɛ\
nous nous  prêterions \nu nu  pʁɛ.tə.ʁjɔ̃\
vous vous  prêteriez \vu vu  pʁɛ.tə.ʁje\
ils/elles se  prêteraient \[il/ɛl] sə  pʁɛ.t(ə.)ʁɛ\
Passé
je me serais  prêté  \ʒə mə sə.ʁɛ pʁe.te\
tu te serais  prêté  \ty  sə.ʁɛ pʁe.te\
il/elle/on se serait  prêté  \[il/ɛl/ɔ̃] sə sə.ʁɛ pʁe.te\
nous nous serions  prêtés  \nu nu sə.ʁjɔ̃ pʁe.te\
vous vous seriez  prêtés  \vu vu sə.ʁje pʁe.te\
ils/elles se seraient  prêtés  \[i/ɛ]l  sə.ʁɛ pʁe.te\

Impératif

Présent
prête -toi  \pʁɛt.twa\
prêtons -nous  \pʁe.tɔ̃.nu\
prêtez -vous  \pʁe.te.vu\
Passé