Conjugaison:portugais/destacar

destacar, 1er groupe
Formas impessoais
(formes impersonnelles)
Infinitivo (infinitif) destacar
Gerúndio (gérondif) destacando
Particípio (participe) destacado
Formas pessoais
(formes personnelles)
número (nombre) singular (singulier) plural (pluriel)
pessoa (personne) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième)
eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Infinitivo pessoal
(infinitif personnel)
destacar destacares destacar destacarmos destacardes destacarem
Modo Indicativo (indicatif)
Presente
(présent)
destaco destacas destaca destacamos destacais destacam
Pretérito imperfeito
(Prétérit imparfait)
destacava destacavas destacava destacávamos destacáveis destacavam
Pretérito perfeito
(Prétérit parfait)
destaquei destacaste destacou destacámos /
brésilien: destaamos
destacastes destacaram
Pretérito mais-que-perfeito
(Prétérit plus-que-parfait)
destacara destacaras destacara destacáramos destacáreis destacaram
Futuro do presente
(futur du présent)
destacarei destacarás destacará destacaremos destacareis destacarão
Futuro do pretérito
(futur du prétérit)
destacaria destacarias destacaria destacaríamos destacaríeis destacariam
Modo Subjuntivo (Conjuntivo) (Mode Subjonctif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Presente
(présent)
destaque destaques destaque destaquemos destaqueis destaquem
Pretérito imperfeito
(prétérit imparfait)
destacasse destacasses destacasse destacássemos destacásseis destacassem
Futuro
(futur)
destacar destacares destacar destacarmos destacardes destacarem
Mode Imperativo (impératif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Afirmativo
(affirmatif)
- destaca destaque destaquemos destacai destaquem
Negativo
(négatif)
- não destaques não destaque não destaquemos não destaqueis não destaquem
  • ¹ : au Portugal você est une forme de vouvoiement.
  • ² : você et vocês sont en réalité la seconde personne, mais le verbe qui les suit se conjugue à la troisième personne. Dans certaines régions du Brésil, les pronoms tu et vós sont remplacés presque exclusivement par você et vocês.