Conjugaison:portugais/embarcar

embarcar, 1er groupe
Formas impessoais
(formes impersonnelles)
Infinitivo (infinitif) embarcar
Gerúndio (gérondif) embarcando
Particípio (participe) embarcado
Formas pessoais
(formes personnelles)
número (nombre) singular (singulier) plural (pluriel)
pessoa (personne) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième)
eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Infinitivo pessoal
(infinitif personnel)
embarcar embarcares embarcar embarcarmos embarcardes embarcarem
Modo Indicativo (indicatif)
Presente
(présent)
embarco embarcas embarca embarcamos embarcais embarcam
Pretérito imperfeito
(Prétérit imparfait)
embarcava embarcavas embarcava embarcávamos embarcáveis embarcavam
Pretérito perfeito
(Prétérit parfait)
embarquei embarcaste embarcou embarcámos /
brésilien: embaramos
embarcastes embarcaram
Pretérito mais-que-perfeito
(Prétérit plus-que-parfait)
embarcara embarcaras embarcara embarcáramos embarcáreis embarcaram
Futuro do presente
(futur du présent)
embarcarei embarcarás embarcará embarcaremos embarcareis embarcarão
Futuro do pretérito
(futur du prétérit)
embarcaria embarcarias embarcaria embarcaríamos embarcaríeis embarcariam
Modo Subjuntivo (Conjuntivo) (Mode Subjonctif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Presente
(présent)
embarque embarques embarque embarquemos embarqueis embarquem
Pretérito imperfeito
(prétérit imparfait)
embarcasse embarcasses embarcasse embarcássemos embarcásseis embarcassem
Futuro
(futur)
embarcar embarcares embarcar embarcarmos embarcardes embarcarem
Mode Imperativo (impératif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Afirmativo
(affirmatif)
- embarca embarque embarquemos embarcai embarquem
Negativo
(négatif)
- não embarques não embarque não embarquemos não embarqueis não embarquem
  • ¹ : au Portugal você est une forme de vouvoiement.
  • ² : você et vocês sont en réalité la seconde personne, mais le verbe qui les suit se conjugue à la troisième personne. Dans certaines régions du Brésil, les pronoms tu et vós sont remplacés presque exclusivement par você et vocês.