Conjugaison:portugais/mencionar

mencionar, 1er groupe
Formas impessoais
(formes impersonnelles)
Infinitivo (infinitif) mencionar
Gerúndio (gérondif) mencionando
Particípio (participe) mencionado
Formas pessoais
(formes personnelles)
número (nombre) singular (singulier) plural (pluriel)
pessoa (personne) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième)
eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Infinitivo pessoal
(infinitif personnel)
mencionar mencionares mencionar mencionarmos mencionardes mencionarem
Modo Indicativo (indicatif)
Presente
(présent)
menciono mencionas menciona mencionamos mencionais mencionam
Pretérito imperfeito
(Prétérit imparfait)
mencionava mencionavas mencionava mencionávamos mencionáveis mencionavam
Pretérito perfeito
(Prétérit parfait)
mencionei mencionaste mencionou mencionámos /
brésilien: mencionamos
mencionastes mencionaram
Pretérito mais-que-perfeito
(Prétérit plus-que-parfait)
mencionara mencionaras mencionara mencionáramos mencionáreis mencionaram
Futuro do presente
(futur du présent)
mencionarei mencionarás mencionará mencionaremos mencionareis mencionarão
Futuro do pretérito
(futur du prétérit)
mencionaria mencionarias mencionaria mencionaríamos mencionaríeis mencionariam
Modo Subjuntivo (Conjuntivo) (Mode Subjonctif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Presente
(présent)
mencione menciones mencione mencionemos mencioneis mencionem
Pretérito imperfeito
(prétérit imparfait)
mencionasse mencionasses mencionasse mencionássemos mencionásseis mencionassem
Futuro
(futur)
mencionar mencionares mencionar mencionarmos mencionardes mencionarem
Mode Imperativo (impératif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Afirmativo
(affirmatif)
- menciona mencione mencionemos mencionai mencionem
Negativo
(négatif)
- não menciones não mencione não mencionemos não mencioneis não mencionem
  • ¹ : au Portugal você est une forme de vouvoiement.
  • ² : você et vocês sont en réalité la seconde personne, mais le verbe qui les suit se conjugue à la troisième personne. Dans certaines régions du Brésil, les pronoms tu et vós sont remplacés presque exclusivement par você et vocês.