Conjugaison:portugais/regressar

regressar, 1er groupe
Formas impessoais
(formes impersonnelles)
Infinitivo (infinitif) regressar
Gerúndio (gérondif) regressando
Particípio (participe) regressado
Formas pessoais
(formes personnelles)
número (nombre) singular (singulier) plural (pluriel)
pessoa (personne) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième)
eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Infinitivo pessoal
(infinitif personnel)
regressar regressares regressar regressarmos regressardes regressarem
Modo Indicativo (indicatif)
Presente
(présent)
regresso regressas regressa regressamos regressais regressam
Pretérito imperfeito
(Prétérit imparfait)
regressava regressavas regressava regressávamos regressáveis regressavam
Pretérito perfeito
(Prétérit parfait)
regressei regressaste regressou regressámos /
brésilien: regressamos
regressastes regressaram
Pretérito mais-que-perfeito
(Prétérit plus-que-parfait)
regressara regressaras regressara regressáramos regressáreis regressaram
Futuro do presente
(futur du présent)
regressarei regressarás regressará regressaremos regressareis regressarão
Futuro do pretérito
(futur du prétérit)
regressaria regressarias regressaria regressaríamos regressaríeis regressariam
Modo Subjuntivo (Conjuntivo) (Mode Subjonctif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Presente
(présent)
regresse regresses regresse regressemos regresseis regressem
Pretérito imperfeito
(prétérit imparfait)
regressasse regressasses regressasse regressássemos regressásseis regressassem
Futuro
(futur)
regressar regressares regressar regressarmos regressardes regressarem
Mode Imperativo (impératif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Afirmativo
(affirmatif)
- regressa regresse regressemos regressai regressem
Negativo
(négatif)
- não regresses não regresse não regressemos não regresseis não regressem
  • ¹ : au Portugal você est une forme de vouvoiement.
  • ² : você et vocês sont en réalité la seconde personne, mais le verbe qui les suit se conjugue à la troisième personne. Dans certaines régions du Brésil, les pronoms tu et vós sont remplacés presque exclusivement par você et vocês.