Discussion:share

Dernier commentaire : il y a 11 ans par Nebogipfel

La section espagnole pour ce mot paraît curieuse : la graphie sh n'existe pas en espagnol sauf pour les termes étrangers (et l'espagnol a une forte tendance assimilatrice des termes étrangers, plus que le français), et le phonème /ʃ/ n'y existe pas non plus. Ce qui est d'autant plus curieux que la page espagnole correspondante ne fait rien apparaître aucun terme de ce genre en espagnol. Nebogipfel (discussion) 8 juillet 2012 à 12:55 (UTC)Répondre

Revenir à la page « share ».