Ouvrir le menu principal

Bonjour,

À mon humble avis, on peut y voir une notion, ce que prouve la présence du terme dans les dictionnaires néerlandais. Xavier66 30 juin 2011 à 17:34 (UTC)

Personne ne conteste l'existence de ce mot en néerlandais. Lmaltier 1 juillet 2011 à 05:24 (UTC)
Alors, pourquoi s’acharner à vouloir la supprimer ? Je proposerais même d’ajouter à la page déchets erratiques le sens de « déchets non ramassés jonchant le sol des rues », que d’aucuns ont qualifiée de ridicule, peut-être parce qu’ils ne l’avaient pas trouvé eux-mêmes, ou simplement par jalousie de métier. Ne pas oublier de mettre la mention « Extrêmement rare » .Xavier66 (discussion) 21 août 2012 à 07:05 (UTC)
Xavier66, personne n’a proposer zwerfvuil à la suprression. C’est ta proposition de traduction déchets erratiques, alors que ce sens n’est pas lexicalisé comme tel, qui a été supprimée. Ceci dit ça reste une traduction valide qui peut être utilisée, mais son sens spécifique que tu lui donnes n’est pas dans l’usage (ni spécialisé, ni général). En tout cas, des exemples auraient bien aider ta position, tu aurais du en fournir quand on te l’a demander. En faisant une recherche sur Google, je trouve effectivement au moins deux exemples de documents administratifs traduit ou traduit en néerlandais avec « zwerfvuil » traduit par « déchets erratiques » :[1] (fr) et [2] (nl) ; [3] (fr) et [4] (nl). J’imagine que tu y es pour quelque chose ;-) Un exemple non admistratif [5]. --Moyogo (discuter) 21 août 2012 à 07:21 (UTC)
La page zwerfvuil ne devrait plus faire l’objet de discussions. Le mot est lexicalisé dans les dictionnaires NL. Xavier66 (discussion) 24 août 2012 à 14:30 (UTC)
Confirmé ce jour sur TV5 Monde à propos des conditions inhumaines à la prison des Beaumettes de Marseille. L’expression employée était déchets jonchant le sol.
Xavier66 (discussion) 6 décembre 2012 à 20:08 (UTC)
Revenir à la page « zwerfvuil ».