Discussion modèle:yi/type
Dernier commentaire : il y a 15 ans par Lmaltier dans le sujet Intitulé
Intitulé modifier
Le rattachement de Modèle:yi/type à Modèle:yi a modifié le nom usuel du Wiktionnaire de yiddish en yidiche. Lmaltier proteste sur ce changement non concerté. Wikipédia dit « Yiddish : Le judéo-allemand (aussi appelé yiddish API: [ˈjiːdɪʃ], également orthographié yidish, jidisch ainsi que, selon les rectifications orthographiques du français, yidich ou yidiche) ». Aussi j'inverse yiddish et yidiche dans Modèle:yi/type. Nous discuterons d'un éventuel changement à tête reposé. Stéphane8888 discuter 7 novembre 2008 à 18:21 (UTC)
- Ah j'avais oublié ceci :
|ms|ms.cat|mp|mp.cat|fs|fs.cat|fp|fp.cat=en yiddish
. J'espère ne pas avoir trop fait de bêtises. Stéphane8888 discuter 7 novembre 2008 à 18:45 (UTC)- Tu as mal fait cette modif car tu as laissé les sélecteurs en doublon. De toute façon yiddish s'emploie comme adjectif invariable, donc pas besoin de "en". Je suis revenu à ce qu'il y avait avant pour "yiddish" avec un code plus simple. verdy_p 7 novembre 2008 à 20:34 (UTC)
- Ah merci. Ainsi tu as prouvé que tu ne cherches pas à imposer un point de vue mais bien à organiser ce qui sera un outil commun à tous. Cela étant dit, la mise en place d'un outil commun se discute également au préalable (ce sera pour le prochain ;-). Stéphane8888 discuter 8 novembre 2008 à 11:14 (UTC)
- Il faut en discuter. Il n'est jamais trop tard, tout est réversible, et j'ai des choses à dire et des suggestions à faire. Lmaltier 8 novembre 2008 à 11:32 (UTC)
- Tu as mal fait cette modif car tu as laissé les sélecteurs en doublon. De toute façon yiddish s'emploie comme adjectif invariable, donc pas besoin de "en". Je suis revenu à ce qu'il y avait avant pour "yiddish" avec un code plus simple. verdy_p 7 novembre 2008 à 20:34 (UTC)