Ouvrir le menu principal

Discussion utilisateur:173.224.242.200

FêteModifier

Listen to me! I am sick and tired of you not giving an inch on your crappy IPA notations and I decided this was enough. If you truly believe the word « équation » is pronounced [ekwasjõ] in Quebec, it's your business. But whatever you're stating, chances are you won't change the way 100% of the people I know that grew up in Quebec pronounce it. It's your own choice to promote with as much stubborness as you are information that is inaccurate. But when it's time to judge the voice I was kind enough to record for the Wiktionnary, I am unwilling to give it up to some little brat like you. You may have found a supporter in Pamputt, but I need not to worry. I'm still gonna win this fight (this fête, I meant, sorry).

Hoping never to have to deal with someone like you anymore.

tempêteModifier

J’ai mal entendu, vous avez entendu [tã.pɛːt] ou [tã.paɛ̯t] ? Fête (discussion) 15 septembre 2012 à 21:35 (UTC)

[tãpæt]

Plutôt [tã.pɛɪ̯t]. Fête (discussion) 17 septembre 2012 à 11:01 (UTC)

Vous faites erreur, c'est vous qui avez demandé et mal entendu, pas moi. Plutôt [tãpæt] et c'est tout. Il n'y a pratiquement pas de diphtongue, mais comparez avec le mot FRAIS: ce n'est pas la longueur du son qui les différencie, mais bien la valeur de la voyelle. Dans l'enregistrement, on entend très distinctement le son [æ], à mi-chemin entre [a] et [ɛ], peut-être légèrement plus près du second que du premier, mais pas tant que ça.
Je prends seulement le soin de préciser qu'avec une volonté comme la vôtre à établir le dialogue, vous n'aurez pas beaucoup de réponses à espérer de moi.
Je prends acte ici du fait qu'après avoir prétendu n'avoir pas bien entendu, après avoir demandé conseil, après l'avoir reçu, vous ne trouvâtes mieux à faire que de le virer du revers de votre main nauséeuse, sans même avoir cherché à confirmer votre point de vue par quelque argument raisonnable que ce soit, ni même d'ailleurs par un qui fût déraisonnable. Simplement: «C'est ainsi et pas autrement, voici un autre enregistrement que j'ai mal entendu, pourriez-vous me confirmer dans mon opinion déjà faite en me disant laquelle de ces deux transcriptions vous croyez exacte, afin que je puisse de nouveau ne pas avoir de discussion avec vous.»
Si vous voulez discuter, j'ai fait mon bout de chemin. À vous de faire le vôtre. D'ici là, je digresserai sans fin sur votre manque de convenance et sur l'antipathie que me fait ressentir envers vous votre attitude.

J’ai marqué [tã.pɛɪ̯t] à l’article « tempête ». Fête (discussion) 19 septembre 2012 à 17:30 (UTC)

Wow! Quel beau début de discussion. Essayez de nouveau, vous aurez peut-être le ton juste la prochaine fois.
Passé ce premier moment de mécontentement à votre endroit, je me permets de commenter votre dernière intervention:
a) Je sais très bien ce que vous avez «marqué» à l'article TEMPÊTE, ce ne devrait pas être un secret pour qui connaît le Wiktionnaire.
b) Je sais même aussi très bien que vous l'aviez déjà «marqué» avant même de me demander ici mon avis.
c) Je sais très bien que vous faites de nombreuses erreurs de transcriptions phonétiques.
d) Je sais très bien que quelqu'un qui s'attèlerait à corriger vos erreurs de transcriptions phonétiques devrait aussi s'atteler à de nombreuses et très lassantes guerres d'édition, car vous avez la conviction qu'être le plus tenace, c'est avoir raison.
e) Je sais très bien que si les guerres d'édition embêtent un peu les administrateurs du lieu, ils connaissent aussi votre pugnacité et ne se sentent que rarement le désir d'intervenir en force contre vos agissements contre-productifs.
f) Je sais très bien que je n'ai rien d'autre à espérer de vous que des questions pré-formatées et des affirmations péremptoires tenant les unes et les autres en une ou deux courtes phrases.
g) Je sais très bien que je ne peux vous exprimer ce que je pense vraiment de vous en ce lieu.

avrilModifier

En québécois, avril se prononce [a.vʀɪl] ou [ɑ.vʀɪl] ? Fête (discussion) 18 septembre 2012 à 11:34 (UTC)

audioModifier

J’ai enregistré les prononciations québécoises des mots tempête, fête, caisse, tête, un, secondaire et bonne fête. Fête (discussion) 20 septembre 2012 à 19:08 (UTC)

Il manque encore maître, bête, vétérinaire, vestiaire, baisse, graisse, niaise, chaise, jungle, parfum, vert, char, mort, or, art, homologué, dièse, tmèse, bêler, bêle, belle, bière, tiroir, miroir, frais, fraîche, balai, balèze, pêle-mêle, nerf, misère, colère et braire. Pourriez-vous faire des enregistrements de prononciations québéco-sino-montréalaises pour ces mots? Lorsque vous en aurez deux de complétés, je reviendrai sans doute avec d'autres listes, ceci dit seulement pour vous avertir d'aiguiser votre micro et de lui installer un système de refroidissement approprié, car vous en ferez grand'usage dans les prochaines semaines, avec tout ce que je risque de vous demander.

Mais je ne suis pas vietnamien, je suis chinois. Fête (discussion) 21 septembre 2012 à 15:18 (UTC)

Pardon. Il n'y avait aucune volonté de méchanceté de ma part. Je corrige à l'instant.

Fête, pourriez-vous faire des enregistrements de prononciations québéco-sino-montréalaises pour les mots suivants: barrière, caissière, infirmière, Bavière, mère, père, mer, paire, serre, fêler, fêle, mêler, poussière, bête, hêtre, serre, serrer, servir, faire, circulaire, perpendiculaire, troll, gouttière, hêler, hêle, hiver, seize, treize, baise, baiser, mitraille, brailler, braille (dans ces deux acceptions de langage en relief et de pleur ou cri, lesquelles ne se prononcent pas de la même façon par les Québécois de souche, bien que je ne connaisse pas le détail des prononciations sino-québécoises)?

Mes enregistrements ne sont pas forts. Fête (discussion) 21 septembre 2012 à 22:36 (UTC)

Fête, pourriez-vous faire des enregistrements de prononciations québéco-sino-montréalaises pour les mots suivants: baigne, baignade, baigner, peigne, peigner, pagne, poigne, pognon, saigne, saigner,vrai, vraiment, sel, sceller, balai, balayer, bord, bar, fort, phare, or, art, tort, tare, marre, mare, dort, dard, secrétaire, bibliothécaire, valétudinaire, hypothécaire, sorcière, phylactère et croire? C'est plate que vous n'alliez pas plus vite, il n'y a que vous pour pouvoir enregistrer des prononciations sino-québécoises. Allez, mettez-vous à l'ouvrage. C'est pour le bien de la communauté, après tout.

Balai se prononce de la même façon en québécois. Fête (discussion) 22 septembre 2012 à 22:41 (UTC)

Bien sûr, où avais-je donc la tête... Et violet est la même couleur dans l'arc-en-ciel. Et le brontosaure est le même animal dans le dictionnaire. Et la pluie est la même température en goutte. Veuillez excuser mon absence momentané d'attention.

Je ne suis pas un adulte, je suis un ado. Fête (discussion) 23 septembre 2012 à 13:22 (UTC)

Pardonnez-moi une question ridicule: Qu'est-ce que ça fait, que vous soyez un ado et non un adulte, excepté que vous n'avez peut-être pas eu votre mot à dire aux dernières élections? Vous semblez avoir une tête et l'utiliser selon une volonté qui vous est propre.

J’ai une voix d’ado. Fête (discussion) 24 septembre 2012 à 16:34 (UTC)

Il y a des ados dans la société et j'ai même entendu qu'ils savent parler eux aussi. Où est le mal dans une voix d'adolescent dont la voix est en mutation? Ce sont des choses qui arrivent à un moment de la vie des garçons et lors de cette période, je n'ai point entendu dire qu'il convînt de s'enfermer dans le fond d'un cachot ou de cesser de s'exprimer devant les gens, a fortiriori derrière un écran d'ordinateur en ligne.

Dans mes enregistrements, je dois marquer Canada (Montréal) ou Québec (Montréal) ? Fête (discussion) 25 septembre 2012 à 16:09 (UTC)

Je proposerais de faire selon votre désir, selon ce que vous ressentez comme le plus juste. Dans le pire des cas, quelqu'un corrigera, auquel cas vous pourrez soit demander des explications, soit instiguer un débat, ou alors suivre ce qui semble être votre penchant et déclencher une guerre d'édition.



Vous êtes sur la page de discussion d’un utilisateur anonyme qui n’a pas encore créé de compte ou qui n’en utilise pas. Pour cette raison, nous devons utiliser son adresse IP pour l’identifier. Une adresse IP peut être partagée par plusieurs utilisateurs. Si vous êtes un utilisateur anonyme et si vous constatez que des commentaires qui ne vous concernent pas vous ont été adressés, vous pouvez créer un compte ou vous connecter afin d’éviter toute confusion future avec d’autres contributeurs anonymes.

Retour à la page de l’utilisateur « 173.224.242.200 ».