Merci
Bonjour,

Merci de vos ajouts qui améliorent ce dictionnaire. Le Wiktionnaire se construit petit à petit grâce à des bénévoles comme vous. Si vous le souhaitez, vous pouvez vous créer un compte, mais cela n’est pas obligatoire. N’hésitez pas à me contacter si vous rencontrez une difficulté ou si vous avez la moindre question.

Amicalement,

Stephane8888 11 janvier 2016 à 20:14 (UTC)

{{vandale} }

  Bonjour, 178.215.106.108,

Vous avez découvert combien il est facile de modifier et compléter le Wiktionnaire.
Merci cependant de contribuer de façon constructive et d’éviter de détériorer le contenu.

Sachez qu’il est possible à un administrateur ou à une administratrice de bloquer votre accès en écriture au Wiktionnaire. Si vous vouliez seulement essayer la modification, le bac à sable est à votre disposition pour vous essayer à la syntaxe du Wiktionnaire.

--François GOGLINS (discussion) 7 janvier 2017 à 15:57 (UTC)

Vos traductions en russeModifier

Bonjour, Je vérifie vos traductions en russe par Reverso, & les traductions obtenues sont bien différentes de ce que donne Reverso. Que faites-vous donc ici ? --François GOGLINS (discussion) 7 janvier 2017 à 16:06 (UTC)

Désolé de cette suspicion infondée. J’ai rétabli vos traductions pour couple et pour inquiet. S’il y a d’autres problèmes, n’hésitez pas à le signaler. Lmaltier (discussion) 7 janvier 2017 à 17:38 (UTC)


Bonjour, J'apprends le français. J'utilise votre site Web pour voir your les transcriptions. Parfois j'ajoute la traduction des mots. J'utilise mon dictionnaire. Si vous décidez que je n'est pas corrige, je ne fera pas plus. Je suis désolé. Je vous vas envoyer image avec la traduction. S'il vous plaît annulez mes changements. https://fr.wiktionary.org/w/index.php?title=Sp%C3%A9cial:Contributions/178.215.106.108&offset=&limit=500&target=178.215.106.108

Bonjour et merci pour votre volonté d’enrichir ce projet. Je ne sais pas quel dictionnaire vous utilisez, mais vous êtes-vous assuré qu’il est libre de droits (royalty-free en anglais), pour y recopier ici les traductions ? Vous pouvez éventuellement vérifier une traduction dans un dictionnaire, mais les recopier n’est légal que si le dictionnaire est libre de droits (en général, quand il est dans le domaine public) pour des questions de droits d’auteur. Bien cordialement, — Automatik (discussion) 8 janvier 2017 à 22:02 (UTC)

https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Scratch-russe.jpg - la traduction russe. Cet dictionnaire est le meilleur français-russe https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Dictionnaire_1.jpg - Mon dictionnaire https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Dictionnaire_2.jpg

scratchModifier

Dans scratch vous avez mis la traduction russe участник соревнования не получающий преимущества. Ne vous semble-t-il pas que c’est une erreur ou bien confirmez-vous cette traduction russe plutôt bizarre formée d’une périphrase qui ressemble à une définition (qui semble vouloir dire en français le concurrent de la compétition ne reçoit pas de prestations ou à peu près)? N’y aurait-il pas un mot russe plus concis, plus précis ? En attendant votre traduction a été annulée.--Rapaloux (discussion) 8 janvier 2017 à 07:48 (UTC)



Vous êtes sur la page de discussion d’un utilisateur anonyme qui n’a pas encore créé de compte ou qui n’en utilise pas. Pour cette raison, nous devons utiliser son adresse IP pour l’identifier. Une adresse IP peut être partagée par plusieurs utilisateurs. Si vous êtes un utilisateur anonyme et si vous constatez que des commentaires qui ne vous concernent pas vous ont été adressés, vous pouvez créer un compte ou vous connecter afin d’éviter toute confusion future avec d’autres contributeurs anonymes.