Bienvenue !

Bienvenue sur le Wiktionnaire, Aloud7. If you don’t speak French, click here


Si tu souhaites contribuer, n’hésite pas à consulter comment modifier une page pour de premières indications sur la création et l’édition des pages du Wiktionnaire, ainsi que les conventions et la liste des modèles utilisés. Tu peux également consulter la FAQ et faire tes essais dans le bac à sable.
Pense à consulter les pages d’aide ainsi que les recommandations à suivre, la règle de neutralité, la question des droits d’auteur...

Pour signer tes messages dans les pages de discussions, tape trois fois le caractère ~. Avec un quatrième tilde s’afficheront la date et l’heure. Les articles ne sont pas signés. Nous utilisons parfois des sigles mystérieux pour communiquer entre nous : tu pourras trouver leur explication sur la page jargon.

Si tu viens d’un autre projet Wikimédia, n’oublie pas de mettre les liens vers tes autres pages perso.

Tu peux utiliser ta page personnelle pour te présenter, et demander à te faire parrainer si tu le souhaites.

Si tu as des questions à poser, n’hésite surtout pas à me contacter ou à les poser dans la Wikidémie.

Bonne continuation parmi nous !

Pamputt [Discuter] 3 février 2011 à 09:15 (UTC)Répondre

geni modifier

Bonjour.

Dans les sections en langue étrangère, les définitions doivent renvoyer à des textes français. Qu'est-ce que ven en français ? --Pjacquot 26 septembre 2011 à 14:07 (UTC)Répondre

ven est un arbre dont on se sert pour fabriquer des balafons. Alou 27 septembre 2011 à 09:12 (UTC)Répondre

Cet arbre s'appelle geni en bambara. Dans quelle langue s'appelle t'il ven?
c'est une faute d'orthographe l'arbre en français s'appelle Vène explication http://fr.wikipedia.org/wiki/Pterocarpus_erinaceus Alou 27 septembre 2011 à 09:30 (UTC)Répondre
ok.Parfait comme ça. --Pjacquot 27 septembre 2011 à 09:32 (UTC)Répondre
merci Alou 27 septembre 2011 à 09:36 (UTC)Répondre

fiyɛndilan modifier

je suppose que la troisième espèce de bétail citée est chameaux ou chevaux et non cheveux --Pjacquot 14 octobre 2011 à 12:42 (UTC)Répondre

bakaka modifier

l'orthographe de ce mot ne semble pas cohérent avec l'étymologie. Ce mot ne serait-il pas plutôt balaka? Si oui, je peux le renommer. --Pjacquot 19 octobre 2011 à 11:11 (UTC)Répondre

j'ai corrigé Alou 19 octobre 2011 à 13:43 (UTC)Répondre

ok. je viens de supprimer la redirection. --Pjacquot 19 octobre 2011 à 13:47 (UTC)Répondre

Traductions modifier

Juste pour te dire, quand tu crées un mot en bambara, tu peux aussi l'ajouter aux traductions du mot français (exemple). Mais on est sur un wiki, donc personne ne peut t'obliger.   Amitiés. --GaAs 19 octobre 2011 à 15:26 (UTC)Répondre

merci je prend note Alou 19 octobre 2011 à 16:48 (UTC)Répondre

Présentation typographique et de la ponctuation modifier

Bonsoir Alou  ,

Un petit conseil : lorsque tu donnes les traductions des mots servant à retracer l’étymologie d’un mot, n’oublie pas de le mettre (entre parenthèses) et sans de [[wiktification]]. Il faut aussi penser à mettre des majuscules et des points, lister et espacer la sémantique, histoire de s’y retrouver.

Exemple

Ce sont des petits conseils servant juste à t’aider ; ton travail reste très apprécié.--Morphypnos [Morphine ?]. 19 octobre 2011 à 20:05 (UTC)Répondre

Merci du conseil Alou 20 octobre 2011 à 09:32 (UTC)Répondre

Fusion de compte modifier

Salut,

Suite à meta:Steward requests/SUL requests#Alou, les deux comptes unifiés Alou et Aloud7 ont été supprimés. Tu peux donc demander à ce qu'on renomme ton compte :

Peux-tu me confirmer (pour la forme) que tu veux modifier ton compte actuel "Alou" en "Aloud7" sur le Wiktionnaire ? — Dakdada 23 novembre 2012 à 18:37 (UTC)Répondre