Bienvenue sur le Wiktionnaire. — Unsui Discuter 26 août 2016 à 08:11 (UTC)

Bien le bonjour et merci, au plaisir de se croiser au fil des pages Assassas77 (discussion) 26 août 2016 à 08:18 (UTC)

Modifier

Je suis passé derrière toi, dis-moi si c’était une bêtise --Ars’ 29 août 2016 à 20:07 (UTC)

Eh bah en fait... :-) J'imagine que oui. J'avais oublié qu'il y avait une rubrique pour ça ! En fait, j'ai pas trouvé d'autres cas de variantes de sinogramme qui ait déjà été traité. Ces caractères ou variantes orthographiques 异体字 yìtǐzì \i˥˩ tʰi˨˩ t͡sz̩˥˩\, sont en dehors du système Simplifié/traditionnel, et on est pas censé les rencontrer dans la vie de tous les jours. Du coup, j'avoue avoir un peu paniqué ! En tout cas, j'vais le noter sur ma PU. Merci ! Assassas77 (discussion) 29 août 2016 à 20:13 (UTC)
Ben surtout panique pas, c’est moi qui craignais d’avoir fait une bêtise --Ars’ 29 août 2016 à 20:17 (UTC)
Par contre, c'est le seul auquel je vais toucher, y a des piles de variantes par sinogramme, je laisserai un bot faire le reste du taff :) Assassas77 (discussion) 29 août 2016 à 20:19 (UTC)

FormatageModifier

Bonjour, merci de tes contributions. J’ai formaté la page de 中 que tu viens de modifier.

  1. La section de références est placée au niveau 3 à la fin d’une section de langue du niveau 2.
  2. Les dérivés doivent être placés correctement selon le sens et la prononciation, non pas selon le caractère.
  3. ちゅう est transcrit par chū, non pas chuu.

Bonne continuation ! — TAKASUGI Shinji (d) 28 février 2017 à 08:29 (UTC)

Bonjour, ça marche, je vais relire les modifications ça. Assassas77 (discussion) 28 février 2017 à 13:12 (UTC)

Nom de section dans la WikidémieModifier

Rebonjour,
Je me rends compte que la section ajoutée dans la Wikidémie est peut-être mal nommée (car ta question sur les codes de langue est plus vaste que les sections "homophones"). Alors, n'hésite pas à la renommer !
Cordialement --NicoScribe (discussion) 23 décembre 2017 à 18:08 (UTC)

oisifModifier

Bonjour Assassas77, est-ce que tu pourrais vérifier cette contribution ? Merci d’avance. Pamputt [Discuter] 14 mars 2018 à 21:58 (UTC)

  @Pamputt : J'ai demandé à ma mère, elle m'a dit « quelqu'un qui n'a rien à faire, un peu comme toi » ... oisif donc :) j'ai corrigé le pinyin en remplaçant les chiffres ! Assassas77 (discussion) 14 mars 2018 à 22:33 (UTC)

这个升起的鸡给了我一个甜菜根的笑声Modifier

Salut, est ce que tu sais si 这个升起的鸡给了我一个甜菜根的笑声 mérite d’être mis en forme ou bien si ça ne relève pas d’un dictionnaire de langue ? Pamputt [Discuter] 29 mai 2018 à 05:19 (UTC)

  @Pamputt : À mon avis, c'est un gros canular [1] [2] :) En plus, ça doit être du Google Trad parce que y a une faute dans le texte : il aurait fallu utiliser 只#zh-class, le classificateur pour compter les animaux !
升起的鸡
Assassas77 (discussion) 29 mai 2018 à 06:12 (UTC)
Merci, je supprime Pamputt [Discuter] 29 mai 2018 à 06:14 (UTC)

懈怠電話Modifier

Salut Assassas77. Qu’est ce que tu penses de 懈怠電話 ? Ça mérite d’être mis en forme ? Pamputt [Discuter] 25 juin 2018 à 05:45 (UTC)

C'est du japonais mais ça m'intrigue ... « téléphone paresseux » ? et on trouve quelques occurrences en ligne. À dire vrai, je ne sais pas pour cette entrée. Est-ce que c'est un dérivé homophone de ja:w:携帯電話 (けいたいでんわ keitai denwa) Assassas77 (discussion) 25 juin 2018 à 06:03 (UTC)
Supprimé. C’est simplement faux. — TAKASUGI Shinji (d) 25 juin 2018 à 15:36 (UTC)

User:3代目窓屋Modifier

Salut Assassas77, est ce que tu pourrais vérifier les dernières contributions de 3代目窓屋 qui concerne le chinois ? Merci d’avance. Pamputt [Discuter] 11 juillet 2018 à 04:37 (UTC)

Elles concernent le japonais, et je les ai vérifiées. — TAKASUGI Shinji (d) 11 juillet 2018 à 04:54 (UTC)
Ah bah zut, ça fait 2 fois de suite que je confonds le chinois et le japonais. Je ne dois pas être bien réveillé. Merci Shinji   Pamputt [Discuter] 11 juillet 2018 à 15:26 (UTC)
C'est facile ;) le chinois, c'est quand c'est en sinogramme chinois, et le japonais, c'est quand c'est en sinogramme japonais ! ;) Assassas77 (discussion) 11 juillet 2018 à 20:06 (UTC)

Mandarin ou cantonais ?Modifier

Salut ! Y’a un type qui a fait cette modif, tu aurais une source pour confirmer / infirmer ? --— Lyokoï (Discutons  ) 13 octobre 2018 à 19:17 (UTC)

Une source pour cette étymologie : [3]
Il y est précisé chinois (cantonais) Assassas77 (discussion) 13 octobre 2018 à 22:18 (UTC)
Merci !   --— Lyokoï (Discutons  ) 13 octobre 2018 à 22:56 (UTC)

PatrouilleModifier

Toujours motivé ? Parce que ça y est, j'ai compris comment faire pour proposer quelqu'un au statut de patrouilleur ! — Dara 3 janvier 2019 à 09:24 (UTC)

Ok je viens de voir ta page de candidature. Je vais mettre un mot pour savoir comment être notifié-e-s des candidatures. — Dara 3 janvier 2019 à 19:29 (UTC)
;) Merci Assassas77 (discussion) 4 janvier 2019 à 10:00 (UTC)

Salut Assassas ! Il y a une petite quinzaine de contributions en chinois à patrouiller, est-ce que tu pourrais y jeter un œil stp ? Merci et à vendredi      Dara — 4 septembre 2019 à 13:44 (UTC)

  Fait par Shinji. —Thibaut (discussion) 4 septembre 2019 à 15:44 (UTC)

Prise de décision en cours : changer l’habillage du WiktionnaireModifier

Bonjour !

Je t’écris pour te rappeler l’existence de cette prise de décision en cours pour changer l’habillage par défaut. Il ne reste plus que deux jours avant que cette décision soit actée, et 21 personnes se sont exprimées, ce qui n’est pas négligeable mais ne représente pour autant pas la majeure partie de la communauté. Quel que soit ton avis sur ce sujet (pour, contre, neutre), te serait-il éventuellement possible de signer une intervention sur la-dite page ? Ce serait bien urbain. Si tu as mieux à faire, je le comprendrai sans mal ! Bonne journée   Noé 18 mars 2019 à 09:40 (UTC)

Modules bac à sableModifier

Salut, je suis en train de faire du ménage dans les modules et j’ai vu que tu avais créé deux modules bac à sable : Module:bac à sable/Assassas77 et Module:bac à sable/Assassas77-2 qui utilisent des modules que je compte faire supprimer. Sont-ils encore utiles où je peux les faire supprimer aussi ? J’ai vérifié et ils ne semblent pas être utilisés. Darmo (Viendez parler !) 25 février 2020 à 18:07 (UTC)

salut   @Darmo117 :, tu peux les supprimer, je ne vais pas travailler dessus prochainement faute de temps, bonne journée ! Assassas77 (discussion) 25 février 2020 à 23:53 (UTC)
OK, parfait ;) Darmo (Viendez parler !) 26 février 2020 à 00:01 (UTC)

Modèle:zh-exemple-tModifier

Salut, je viens de trouver le modèle {{zh-exemple-t}} que tu avais créé en 2017, la seule différence avec {{zh-exemple}} est le code de langue passé au modèle {{exemple}}, zh-Hant pour le premier, zh pour le second. Le soucis est que zh-Hant n’est pas défini dans le Module:langues/data et comme je viens de passer le modèle {{exemple}} sur un module, ça lance une erreur sur la page 毛筆. Est-ce que ce modèle {{zh-exemple-t}} est vraiment pertinent ou on peut le remplacer par {{zh-exemple}} ? Darmo (Viendez parler !) 1 juin 2020 à 15:43 (UTC)

Hei, salut,
Je l'ai créé à l’image de {{zh-mot-t}}.
modèle unique modèle traditionnel modèle simplifié
{{zh-mot}} {{zh-mot-t}} {{zh-mot-s}}
{{zh-exemple}} {{zh-exemple-t}} {{zh-exemple-s}}
{{zh-lien}} {{zh-lien-t}} {{zh-lien-s}}
L’objectif est de conserver l’information : "écriture traditionnelle" / "écriture simplifiée".
  • En effet, elle conduit à différences d'affichage si on applique les codes lang zh-Hans et zh-Hant : et (des exemples de différences sont détaillés ici : w:en:Han_unification#Examples_of_language-dependent_glyphs).
  • De plus, les exemples en zh-Hant ne sont pas lisibles directement en zh-Hans et vice-et-versa.
A minima, il faut conserver la possibilité de spécifier le code lang de la phrase exemple.
 
Assassas77 (discussion) 2 juin 2020 à 09:12 (UTC)
Ok, je vois. Je vais voir ce que je peux faire, je devrais pouvoir ajouter des cas particuliers pour ces codes. Je te préviendrais quand j’aurai fait la modif pour que tu puisses vérifier que l’affichage est correct   Darmo (Viendez parler !) 2 juin 2020 à 09:18 (UTC)
J’ai fait la modif, tu peux me dire si le rendu est bon sur 毛筆#Notes ? Darmo (Viendez parler !) 2 juin 2020 à 16:20 (UTC)
Le rendu est bon sur 毛筆#Notes mais… il s'agit de deux caractères unicodes différents :D
Par contre, j'ai Wiktionarifié 蔥#Chinois, et là, ça marche :) Assassas77 (discussion) 2 juin 2020 à 16:58 (UTC)
Parfait ! Il support aussi le code zh-Hans en prévision du jour où on créera le modèle {{zh-exemple-s}}. Darmo (Viendez parler !) 2 juin 2020 à 17:03 (UTC)