Lyokoï (Discutons Mort de rire) 7 novembre 2018 à 21:30 (UTC)Répondre

konsa, kok, etc. modifier

Merci, les créoles sont d’une manière générales sous-représentés ici, et je trouve que c’est mal. --Ars’ 9 novembre 2018 à 19:43 (UTC)Répondre

Modèle:S modifier

Bonjour, serait-il possible que vous utilisiez {{S}} dans les titres de section, comme le demande WT:Structure svp ? En effet, ce modèle permet d'ajouter automatiquement les catégories de grammaire aux articles. JackPotte ($) 10 novembre 2018 à 09:39 (UTC)Répondre

Modification d’une page de Wiktionnaire modifier

Comment modifier le titre d’une page s’il vous plaît ? Gallas02 (discussion) 12 novembre 2018 à 20:07 (UTC)Répondre

Bonjour Gallas, quelle est la page dont tu veux changer le titre ? Pamputt [Discuter] 12 novembre 2018 à 20:13 (UTC)Répondre
Dans l'onglet "Plus" (en haut à droite) il y a une option "Renommer". JackPotte ($) 12 novembre 2018 à 21:42 (UTC)Répondre
Je ne veux pas changer le titre d’une page de Wikipedia, mais celui de Wiktionnaire. Gallas02 (discussion) 13 novembre 2018 à 06:29 (UTC)Répondre
C'est la même interface MediaWiki. JackPotte ($) 13 novembre 2018 à 06:41 (UTC)Répondre
Je suis allé sur le site MediaWiki. J’ai lu comment faire pour modifier une page, mais, dans le site Wiktionnaire, le bouton Modifier n’est pas figuré (j’ai un smartphone). Gallas02 (discussion) 13 novembre 2018 à 16:05 (UTC)Répondre
  @Gallas02 :, pour que ton besoin soit plus concret, et qu'on puisse t’aider au mieux, pourrais-tu nous expliquer ce que tu veux faire exactement. Quelle est la page que tu veux renommer ? Et quel est le nom que tu veux lui donner ? Pamputt [Discuter] 13 novembre 2018 à 16:11 (UTC)Répondre

Premièrement, j’aimerais ôter la majuscule du titre en haïtien "talè konsa". Deuxièmement, j’aimerais supprimer quelques pages en haïtien parce que ce st des mots qui n’existent même pas dans la langue haïtienne comme "andedan" et "animo". Gallas02 (discussion) 13 novembre 2018 à 16:14 (UTC)Répondre

Dites-moi quand même comment supprimer ou modifier le titre d’une page s’il vous plaît. Gallas02 (discussion) 13 novembre 2018 à 16:45 (UTC)Répondre

Salut Gallas02, pour renommer une page, il faut cliquer sur « Renommer » dans le menu sur le côté ou bien aller sur Spécial:Renommer_une_page/XXX en remplaçant « XXX » par la page que tu veux renommer.
Si tu veux supprimer une page il faut que tu ajoutes {{supprimer ?}} ou {{supp}} dans l’article. Ici, on ne supprime les pages que quand l’erreur est évidente (c’est peut-être le cas pour andedan). Lorsqu’on est pas sûr, on ouvre une discussion sur Wiktionnaire:Pages proposées à la suppression afin de débattre du bien-fondé de la suppression. N’hésite pas à poser des questions si quelque chose n’est pas claire.
PS : pour ajouter ta réponse, tu peux cliquer sur le bouton « Modifier » (et pas sur « + »). Tu verras le code et tu ajoutes ton message à la suite ; ça évitera de créer une nouvelle section alors que l’on parle du même sujet   Pamputt [Discuter] 13 novembre 2018 à 19:12 (UTC)Répondre

Pamputt a répondu juste avant moi, je déplace donc ce que j’avais écrit, en enlevant ce qu’a déjà dit Pamputt : attention, il faut être sûr de soi : on trouve andedan dans des dictionnaires, et il y a ce mot dans le wiktionnaire en haïtien : https://incubator.wikimedia.org/wiki/Wt/ht/andedan. Quant à animo, il n’y a pas de section Haïtien. Lmaltier (discussion) 13 novembre 2018 à 19:19 (UTC)Répondre

Origine d’un mot haïtien modifier

D’où vient le mot "aloufa" s’il vous plaît ? Gallas02 (discussion) 16 novembre 2018 à 21:07 (UTC)Répondre

L’article indique que ça vient peut-être de l’arabe. Mais cet article mérite d’être enrichi   Pamputt [Discuter] 19 novembre 2018 à 06:32 (UTC)Répondre

suppression d’un article modifier

Bonjour   @Gallas02 :
Vous pouvez supprimer vous-même les parties d’un article (ici kilti) que vous jugez à supprimer.
Le modèle suppr ne doit être utilisé que lorsque la totalité de l’article est à supprimer.
La partie slovène de kilti étant à conserver.
Cordialement,
--Basnormand (discussion) 17 novembre 2018 à 12:16 (UTC)Répondre

Oui, je sais cela. Je veux supprimer l’article "kilti" du créole martiniquaise pour en créer un autre des créoles guadeloupéen et martiniquais (je l’ai fait il y a quelques minutes). Gallas02 (discussion) 17 novembre 2018 à 12:23 (UTC)Répondre

Le modèle {{supp}} convient quand vous voulez supprimer vos créations, mais par pour celles des autres qui doivent être argumentées. Merci donc d'utiliser {{PàS}} et de lancer un vote pour ces cas. JackPotte ($) 18 novembre 2018 à 09:45 (UTC)Répondre

Vous avez réitéré l'erreur aujourd'hui dans Andora, de demander une suppression immédiate du travail d'un tiers. Je vous répète donc que la procédure veut que vous lanciez à la place un vote de suppression pour que les deux points de vue soient défendus par tout le monde. JackPotte ($) 19 novembre 2018 à 21:39 (UTC)Répondre

Créer un article en créole guadeloupéen modifier

Comment créer un article du créole guadeloupéen s’il vous plaît ? En ce qui concerne le créole martiniquais, je sais comment le faire, mais pas pour cette langue. Gallas02 (discussion) 17 novembre 2018 à 12:26 (UTC)Répondre

Je pense qu’il faut que vous fassiez une partie d’article pour chaque créole en utilisant les codes langues. --80.12.38.141 17 novembre 2018 à 12:30 (UTC)Répondre
Mais, quel est le code langue du créole guadeloupéen ? Gallas02 (discussion) 17 novembre 2018 à 12:32 (UTC)Répondre
gcf créole guadeloupéen
apparemment, il n’y a pas de distinction ici entre ces deux créoles. Basnormand (discussion) 17 novembre 2018 à 12:37 (UTC)Répondre

Cela dit, des termes du créole guadeloupéen diffèrent de ceux du créole martiniquais, et vice-versa. Par exemple, en créole guadeloupéen, "comment" se dit "kijan", tandis qu’en créole martiniquais, on dit "ki manniè". Dans ces cas-là, comment on fait ? Gallas02 (discussion) 18 novembre 2018 à 09:16 (UTC)Répondre

Il faut faire une ligne par variante dans la section prononciation, comme en français parisien et québécois dans cet exemple : fête#Prononciation. JackPotte ($) 18 novembre 2018 à 09:42 (UTC)Répondre
Mais puisqu’il s’agit ici d’écritures plutôt que de prononciation, il faudrait afficher les entrées séparément en précisant en début de ligne de définition (créole guadeloupéen) dans un cas et (créole martiniquais) dans l’autre. Remarque : il existe ici un code gcf-mq pour le créole martiniquais. Pour gcf, il est censé désigner le créole guadeloupéen uniquement selon la SIL, mais depuis ce changement il regroupe les deux (JackPotte, te rappelles-tu d’où vient ce martiniquais pour gcf ?). — Automatik (discussion) 18 novembre 2018 à 16:02 (UTC)Répondre
  @Automatik : Module:langues/data. JackPotte ($) 18 novembre 2018 à 16:34 (UTC)Répondre
  @JackPotte : le module a pourtant été créé en mars 2013 [1], soit un an après ta modif — Automatik (discussion) 18 novembre 2018 à 16:47 (UTC)Répondre
Ces infos du module sont celles des modèles qui existaient depuis le début. JackPotte ($) 18 novembre 2018 à 17:01 (UTC)Répondre
En effet (lien masqué aux non-admins, pointant vers Discussion modèle:gcf#Appellation de la langue). — Automatik (discussion) 18 novembre 2018 à 17:15 (UTC)Répondre

Je suis en train d’essayer de créer une page en créole guadeloupéen. Gallas02 (discussion) 18 novembre 2018 à 17:39 (UTC)Répondre

Parfait  . Quel est le titre de la age que tu veux créer. Ça nous permettra de t’aider à améliorer cette entrée. Pamputt [Discuter] 19 novembre 2018 à 06:32 (UTC)Répondre
Le titre de la page que je souhaite créer est "kijan". Gallas02 (discussion) 19 novembre 2018 à 06:36 (UTC)Répondre

Modification d’une page de Wiktionnaire modifier

Pouvez-vous modifier le titre "pèsh" en haïtien, c’est-à-dire remplacer le "s" par un "c" s’il vous plaît (erreur d’orthographe) ? Gallas02 (discussion) 1 décembre 2018 à 11:44 (UTC)Répondre

  @Gallas02 :  
Cordialement, --Basnormand (discussion) 1 décembre 2018 à 12:17 (UTC)Répondre

Modification d’une page de Wiktionnaire modifier

Un grand merci. Gallas02 (discussion) 1 décembre 2018 à 12:19 (UTC)Répondre

Les deux orthographes ne sont-elles pas valables en haïtien ?
C'est le fruit ou le fait de pêcher (du poisson) ?
Basnormand (discussion) 1 décembre 2018 à 12:22 (UTC)Répondre

Modification d’une page de Wiktionnaire modifier

Dans tous les cas, en haïtien, l’orthographe phonétique "sh" n’existe pas. Dans cette langue, le mot "pêcher (des poissons)" s’écrit "peche", comme le mot "pécher (commettre une faute)". Gallas02 (discussion) 1 décembre 2018 à 12:42 (UTC)Répondre

Demande de suppression de en modifier

Bonjour, vous avez demandé la suppression d'une entrée en haïtien dans cette modification. Pourriez-vous justifier votre demande svp ? L’entrée existe entre autre dans en#Haitian Creole sur le Wiktionnaire en anglais  . — Automatik (discussion) 2 décembre 2018 à 18:52 (UTC)Répondre

étymologie et source modifier

Bonjour, les étymologies sont des sections qui doivent être sourcées. Pour plus de détails voyez ce lien et cet aide pour voir comment procéder. — Lyokoï (Discutons  ) 3 décembre 2018 à 14:28 (UTC)Répondre

Demande de suppression de en modifier

Je demande de supprimer cette page tout simplement parce que ce mot est inexistante en haïtien. On dit plutôt "youn". Même si on retrouve ce mot dans la page en anglais, ce mot, je le répète, n’existe pas du tout (à part si vous me dites à quelle occasion on emploie ce terme). Eux aussi ont commis inconsciemment cette erreur. Gallas02 (discussion) 3 décembre 2018 à 15:04 (UTC)Répondre

Justement, voici une occasion semble-t-il à laquelle on emploie ce terme : [2]. Ça vous semble réaliste ? — Automatik (discussion) 3 décembre 2018 à 22:48 (UTC)Répondre
Par ailleurs voici d’autres sources : [3] (rédigé apparemment par une habitante d’Haïti), et [4]. — Automatik (discussion) 3 décembre 2018 à 22:52 (UTC)Répondre

Je suis convaincu que ce mot n’existe pas dans la langue haïtienne. Pouvez-vous alors me dire à quelles occasions on utilise ce mot s’il vous plaît ?

Eh bien, voir les liens ci-dessus. Ils sont nombreux et rédigés pour certains par des Haïtiens. Je ne peux pas vous répondre moi-même, je ne parle pas haïtien, je ne fais que relayer des sources. Pourquoi êtes-vous convaincu que le mot n’existe pas ? Combien d’expérience de la langue avez-vous, svp ? — Automatik (discussion) 9 décembre 2018 à 23:37 (UTC)Répondre

Ajout et suppression de sous-catégories de la catégorie "Origines étymologiques" modifier

Pouvez-vous s’il vous plaît supprimer les sous-catégories suivantes : Origines étymologiques des mots en haïtien provenant de l’ancien français, du grec ancien, de l’italien et du latin ? Et pouvez-vous ajouter les sous-catégories suivantes : Origines étymologiques des mots en haïtien provenant du fon, de l’éwé, du kikongo, du bambara et du kimbundu s’il vous plaît ? Je vous remercie d’avance.Gallas02 (discussion) 3 décembre 2018 à 20:32 (UTC)Répondre

  pour l’ancien français, le grec ancien et l’italien. Pour le latin, je ne peux pas dans la mesure où il y a actuellement 73 pages dans Catégorie:Mots en haïtien issus d’un mot en latin. J’ai aussi créé la page Catégorie:Mots en haïtien issus d’un mot en fon et la page Catégorie:Mots en haïtien issus d’un mot en éwé. Les autres pourront suivre quand elles contiendront un ou plusieurs éléments. — Automatik (discussion) 3 décembre 2018 à 23:01 (UTC)Répondre

Ajout d’une langue créole dans Wiktionnaire modifier

Pourquoi ne pas supprimer la langue "Créole de la Guadeloupe et de l’absence Martinique" pour créer à la place, dans Wiktionnaire bien entendu, la langue "Créole guadeloupéen" ? Gallas02 (discussion) 6 décembre 2018 à 19:05 (UTC)Répondre

C’est fait . Le code est créole guadeloupéen (voir WT:LDL). — Lyokoï (Discutons  ) 6 décembre 2018 à 22:03 (UTC)Répondre

Ajout et suppressions de sous-catégories de la catégorie "Origines étymologiques" modifier

Pouvez-vous s’il vous plaît supprimer la sous-catégorie Origines étymologiques des mots en haïtien provenant du latin ? Et pouvez-vous ajouter les sous-catégories suivantes : Origines étymologiques des mots en haïtien provenant du kikongo, du bambara, du kimbundu, du normand et de l’arabe s’il vous plaît ? Je vous remercie encore une fois d’avance. Gallas02 (discussion) 6 décembre 2018 à 20:30 (UTC)Répondre

Bonjour, j’ai déjà répondu à votre remarque, voir ci-dessus. Voir aussi, s’il vous plaît #Demande de suppression de en 2, où j’aimerais bien avoir votre retour ! Cordialement, — Automatik (discussion) 6 décembre 2018 à 23:54 (UTC)Répondre

Mais maintenant vous pouvez le faire, parce que pour chaque catégorie que je propose, on trouve au moins un mot. Gallas02 (discussion) 9 décembre 2018 à 09:31 (UTC)Répondre

Oui, j’ai déjà lu votre réponse, mais - je le répète encore -, pour chaque catégorie étymologique, on trouve au moins un mot. Donc, pouvez-vous créer les catégories suivantes s’il vous plaît : Mots haïtiens issus d’un mot en bambara, en kikongo, en kimbundu, en normand et en arabe ? Merci. Gallas02 (discussion) 11 décembre 2018 à 06:09 (UTC)Répondre

Je préfère vous apprendre à pêcher que vous donner des poissons. Voici comment créer des catégories d’origines étymologiques :
  1. Quand un mot est catégorisé dans une catégorie d’origine étymologique non créée, cette catégorie apparait en bas de page en rouge. Il faut cliquer dessus.
  2. La page de la catégorie est alors ouverte avec une fenêtre d’édition en bas. Il faut remplir la fenêtre d’édition avec :
    {{subst:étylcat|ht|bm}}
    ht correspond au code de la langue cible (haïtien) et bm au code de la langue d’origine.
  3. Il ne reste plus qu’à sauvegarder. Voilà ! La catégorie est créée. Il ne reste plus qu’à réitérer l’opération pour les autres catégories de ce type.
Une question ? Je serais ravi d’y répondre. — Automatik (discussion) 11 décembre 2018 à 14:10 (UTC)Répondre

Excusez-moi, mais je ne vois pas du tout une catégorie non créée affiché en bas de page en rouge. Gallas02 (discussion) 11 décembre 2018 à 18:04 (UTC)Répondre

  pour l’arabe et le kimbundu --Basnormand (discussion) 11 décembre 2018 à 17:55 (UTC)Répondre

Et pour les autres catégories s’il vous plaît ? Et pouvez-vous supprimer la catégorie "latin" s’il vous plaît ? Gallas02 (discussion) 11 décembre 2018 à 21:30 (UTC)Répondre

Vous pouvez aller dans bounda, et vous apercevrez les liens rouges vers les catégories en bas de page. — Automatik (discussion) 11 décembre 2018 à 21:32 (UTC)Répondre

Honnêtement, je ne vois rien (peut-être cela est dû au fait que j’utilise un portable). Gallas02 (discussion) 12 décembre 2018 à 11:33 (UTC)Répondre

Effectivement, il y a des catégories avec des liens rouges en bas de page, j’emploie un ordinateur (normal). --Jamain (discussion) 12 décembre 2018 à 11:44 (UTC)Répondre

Donc, je ne peux pas créer de nouvelles catégories d’étymologie. Quelqu’un est-il en mesure de la faire s’il vous plaît ? Gallas02 (discussion) 12 décembre 2018 à 11:46 (UTC)Répondre

  En effet, sur mobile elles n’apparaissent pas. Mais l’existence de ces catégories n’est pas primordiale, notamment si elles ne contiennent qu’un élément ou deux. Idéalement, elles devrait être créées automatiquement par un bot qui recherche quotidiennement les catégories à créer. Mais je ne crois pas qu'il y en ait à l’heure actuelle. — Automatik (discussion) 12 décembre 2018 à 13:09 (UTC)Répondre

Demande de suppression de en modifier

Je suis convaincu que ce mot n’existe pas dans la langue haïtienne. Pouvez-vous alors me dire à quelles occasions on utilise ce mot s’il vous plaît ? Gallas02 (discussion) 9 décembre 2018 à 08:59 (UTC)Répondre

Le bon emplacement pour cette question est dans Discussion:en. Ainsi ceux qui suivent cette page la verront. JackPotte ($) 9 décembre 2018 à 10:03 (UTC)Répondre

Note : j’ai déjà répondu à la question ci-dessus, avec des liens et des sources. — Automatik (discussion) 9 décembre 2018 à 23:34 (UTC)Répondre

Oui, j’ai déjà lu votre réponse, mais - je le répète encore -, pour chaque catégorie étymologique, on trouve au moins un mot. Donc, pouvez-vous créer les catégories suivantes s’il vous plaît : Mots haïtiens issus d’un mot en bambara, en kikongo, en kimbundu, en normand et en arabe ? Merci.

Nous parlons ici de l’existence du mot en en haïtien, pas de catégories. — Automatik (discussion) 10 décembre 2018 à 11:07 (UTC)Répondre

Modification d’un article modifier

Pouvez-vous modifier le titre "onon" de l’article en créole seychellois en mettant un espace entre les mots "o" et "non" s’il vous plaît ? Gallas02 (discussion) 9 décembre 2018 à 11:15 (UTC)Répondre

Renommer onon en o non annulerait les infos en haitien de Joutsen Ranskasta (d · c · b), tu n'avais pas à supprimer son haitien sans son avis. Je reverte ta contribution. Tu peux créer o non si tu veux. --Rapaloux (discussion) 9 décembre 2018 à 11:47 (UTC)Répondre

Insérer une préposition dans le titre d’un article modifier

À quel occasion faut-il mettre une préposition dans le titre d’un article ? Gallas02 (discussion) 15 décembre 2018 à 09:09 (UTC)Répondre

Pour les articles qui concernent les prépositions, bien sûr, et aussi quand ça n’aurait pas de sens de faire autrement. Lmaltier (discussion) 15 décembre 2018 à 09:11 (UTC)Répondre

Je me suis mal exprimé : je voulais dire quand faut-il mettre une préposition juste après un verbe dans un article. Par exemple, en haïtien, le mot "hésiter" se traduit par "renka". Ce verbe est toujours suivi de la préposition "pou". Le problème, c’est que je ne sais pas si, dans l’intitulé de l’article, il faut mettre le verbe puis la préposition ou bien s’il faut mettre uniquement le verbe.Gallas02 (discussion) 15 décembre 2018 à 09:26 (UTC)Répondre

En principe, on ne met pas la préposition : par exemple, notre page en français est hésiter, pas hésiter à : la préposition à utiliser après le verbe, c’est du ressort du contenu de la page. Il peut cependant, sans doute, y avoir des cas exceptionnels, pour certaines locutions, où le titre n’aurait aucun sens sans la préposition. Je ne vois pas d’exemple pour l’instant, mais cela doit rester exceptionnel. Lmaltier (discussion) 15 décembre 2018 à 09:33 (UTC)Répondre

Suppression de la catégorie "latin" en haïtien modifier

Quelqu’un peut-il supprimer la catégorie "Origines étymologiques des mots haïtien issus du latin" s’il vous plaît ? Gallas02 (discussion) 15 décembre 2018 à 09:29 (UTC)Répondre

 Automatik (discussion) 15 décembre 2018 à 21:46 (UTC)Répondre

Locutions et groupe de mots modifier

• Dans les articles créoles, je n’arrive pas à classer les locutions dans les catégories "locutions", que ce soit pour les locutions nominales, les locutions verbales, etc. Comment faire s’il vous plaît ? • J’ai créé récemment un article en haïtien intitulé "fèk ajoute", groupe de mots signifiant "nouveautés". Cependant, je ne sais pas dans quelle classe grammaticale appartient ce mot. Pouvez-vous me le dire s’il vous plaît ? Gallas02 (discussion) 15 décembre 2018 à 09:07 (UTC)Répondre

Quelqu’un peut-il me répondre s’il vous plaît ? Gallas02 (discussion) 17 décembre 2018 à 18:37 (UTC)Répondre

Il y a une liste blanche des langues avec locution dans Module:locution/data (certaines langues n’ayant pas cette notion). Il suffit de rajouter celles manquantes lorsque nécessaire. La détection des locutions est ensuite automatique (présence d’une espace dans le titre).
Si « fèk ajoute » signifie « nouveautés », alors c’est probablement une locution nominale. — Automatik (discussion) 17 décembre 2018 à 21:01 (UTC)Répondre

Eh bien, pouvez-vous rajouter (aux langues ayant la notion "locutions") l’haïtien s’il vous plaît ? Gallas02 (discussion) 19 décembre 2018 à 11:39 (UTC)Répondre

Quelqu’un peut-il le faire s’il vous plaît ? Gallas02 (discussion) 19 décembre 2018 à 16:14 (UTC)Répondre

  Fait. N’hésitez pas à mettre à jour la liste vous-même à l’avenir ! — Automatik (discussion) 19 décembre 2018 à 16:46 (UTC)Répondre

Avec mon téléphone, je ne suis pas en mesure de tout faire. Gallas02 (discussion) 19 décembre 2018 à 16:52 (UTC)Répondre

Je vois que vous l’avez fait, félicitations. — Automatik (discussion) 19 décembre 2018 à 22:35 (UTC)Répondre

Création d’une sous-catégorie modifier

Quelqu’un peut-il créer la sous-catégorie "Calques en haïtien" s’il vous plaît ? Gallas02 (discussion) 22 décembre 2018 à 21:43 (UTC)Répondre

Vous pouvez copier-coller à partir d’ici (en mettant haïtien, bien sûr) mais la Catégorie:Calques en haïtien est désormais vide. Renard Migrant (discussion) 22 décembre 2018 à 22:01 (UTC)Répondre

Erreurs d’orthographe modifier

Serait-il possible de rajouter un accent grave sur le premier "o" de l’article en créole guyanais zilofon puis supprimer les articles en créoles guyanais et guadeloupéen kok pour une raison d’erreur orthographique (il y a un accent grave sur le "o" du mot) ? Gallas02 (discussion) 23 décembre 2018 à 21:09 (UTC)Répondre

Bonjour   @Gallas02 :, lorsque vous demandez une intervention sur un mot, pourriez vous le mettre entre double crochet ([[ ]]), cela crée un lien (mot « en bleu « ), c’est plus pratique.
Cordialement,
Basnormand (discussion) 23 décembre 2018 à 21:41 (UTC)Répondre
Merci pour les liens.
La suppression de la page zilofon a été mise en discussion et au vote sur la page dédiée.
Basnormand (discussion) 23 décembre 2018 à 22:24 (UTC)Répondre
Non, ce n’est pas la suppression que je demande, mais la correction de l’erreur orthographique. Gallas02 (discussion) 23 décembre 2018 à 22:37 (UTC)Répondre
Donc garder zilofon comme variante orthographique et créer zilòfon (pas facile sur un clavier de trouver o accent grave…) --Basnormand (discussion) 23 décembre 2018 à 22:42 (UTC)Répondre
Non, juste mettre l’accent grave sur le premier "o" du mot. Pas besoin de créer une autre page sur ce mot. Gallas02 (discussion) 23 décembre 2018 à 22:45 (UTC)Répondre
Salut Gallas, j’ai créé cet article avec cette source ou « zilofon » est orthographié sans accent grave. Si la variante orthographique « zilòfon » existe alors il faut la créer mais sur une autre page. Après nous sommes un dictionnaire descriptif donc toutes les variantes orthographiques ont leurs places (à condition qu’elles soient attestées). V!v£ l@ Rosière /Murmurer…/ 23 décembre 2018 à 22:46 (UTC)Répondre

Excusez-moi, je me suis trompé : l’accent grave n’est pas sur le premier "o", mais sur le deuxième. Je suis pourtant persuadé que le mot zilofon contient obligatoirement un accent grave sur le deuxième "o". Gallas02 (discussion) 23 décembre 2018 à 22:49 (UTC)Répondre

Vous pouvez donc créer zilofòn, pour zilofon, la page est mise en débat. --Basnormand (discussion) 23 décembre 2018 à 22:54 (UTC)Répondre

Et pour le mot kok ? Gallas02 (discussion) 23 décembre 2018 à 22:56 (UTC)Répondre

kòk existe, pour kok à voir (on ne se précipite jamais pour une suppression, il faut un consensus) Basnormand (discussion) 23 décembre 2018 à 23:04 (UTC)Répondre
Vous pouvez supprimer vous-même les pages ou parties de page que vous avez crées si vous n’en êtes pas satisfait.(mais un autre contributeur pourra les recréer si elles sont attestées…) Basnormand (discussion) 23 décembre 2018 à 23:07 (UTC)Répondre

Ajout d’un espace de deux articles en haïtien modifier

L’orthographe des mots kimoun et kijan est inexacte en raison de l’absence d’espace entre le pronom interrogatif et le mot qui le suit. Est-ce que ce genre de faute pourrait être corrigé s’il vous plaît ? Gallas02 (discussion) 24 décembre 2018 à 10:25 (UTC)Répondre

  pour ki jan.
Pour kimoun, demander l’avis du créateur de l’article.
Basnormand (discussion) 24 décembre 2018 à 11:50 (UTC)Répondre
  pour ki moun après consultation de   @Joutsen Ranskasta :.
Basnormand (discussion) 25 décembre 2018 à 02:10 (UTC)Répondre

Le titre en haïtien kikote est aussi à corriger pour la même raison. Gallas02 (discussion) 25 décembre 2018 à 10:35 (UTC)Répondre

J’ai oublié aussi le titre kisa. Gallas02 (discussion) 25 décembre 2018 à 10:39 (UTC)Répondre

Renommage   pour ki kote. --Basnormand (discussion) 25 décembre 2018 à 10:45 (UTC)Répondre
Pour kisa, plus difficile car existe dans d’autres langues que les créoles, vous pouvez déjà créer ki sa. --Basnormand (discussion) 25 décembre 2018 à 10:47 (UTC)Répondre
Conseil : copier-coller les créoles de kisa vers ki sa puis ajouter l’espace où cela est nécessaire. --Basnormand (discussion) 25 décembre 2018 à 11:17 (UTC)Répondre

Suppression d’une langue modifier

Puisque les langues créoles martiniquais et guadeloupéen existent dans le Wiktionnaire, pourquoi alors ne pas supprimer la langue "Créole de la Guadeloupe et de la Martinique" ? C’est inutile de la garder, non ? Gallas02 (discussion) 27 décembre 2018 à 13:06 (UTC)Répondre

Alors ? Gallas02 (discussion) 27 décembre 2018 à 21:40 (UTC)Répondre

Oui, peut-être, mais cela impliquerait donc de transférer tous les mots catégorisés ainsi vers créole guadeloupéen et créole martiniquais selon leur origine.
Les deux créoles ont quand-même une base commune. Basnormand (discussion) 28 décembre 2018 à 14:26 (UTC)Répondre

Je n’occuperai de cela. Gallas02 (discussion) 28 décembre 2018 à 14:33 (UTC)Répondre

Erreur d’orthographe modifier

S’il vous plaît, veuillez corriger les erreurs d’orthographe des articles en créole guadeloupéen suivantes : macrelle -> makrèl ; gad-chanpet -> gadchanpèt. Et pouvez-vous supprimer l’article maco en raison d’erreur orthographique ? Gallas02 (discussion) 28 décembre 2018 à 15:14 (UTC)Répondre

Alors ? Gallas02 (discussion) 13 janvier 2019 à 09:02 (UTC)Répondre

Suppression d'information dans la présentation des catégories modifier

Bonjour, pourquoi supprimer ces liens sans raisons ? Je tiens à vous signaler que je considère ce type de comportement (la non-prise en compte du travail des autres) comme n’étant pas compatible avec l’esprit collaboratif du projet. Merci de bien vouloir respecter cette règle. — Lyokoï (Discutons  ) 29 décembre 2018 à 01:20 (UTC)Répondre

Non, je n'ai pas supprimé les catégories, mais je les ai déplacés dans la langue "créole guadeloupéen". Gallas02 (discussion) 29 décembre 2018 à 07:31 (UTC)Répondre

Suppression et changements de titres d’articles en créole guyanais modifier

S’il vous plaît, pouvez-vous supprimer les articles suivantes : dilo, Dilo et zilofonn ? Et pouvez-vous modifier les titres suivants : gwiyannen -> gwiyanè, kriyòl -> kreyòl, et gwiyannen -> gwiyanè.

Erreur d’orthographe modifier

S’il vous plaît, veuillez corriger les erreurs d’orthographe des articles en créole guadeloupéen suivantes : macrelle -> makrèl ; gad-chanpet -> gadchanpèt. Et pouvez-vous supprimer l’article maco en raison d’erreur orthographique ? Gallas02 (discussion) 13 mars 2019 à 11:42 (UTC)Répondre

  @Gallas02 : Bonjour, il ne sert à rien de faire des demandes sur votre page de discussion, personne n'est notifié. Cette page sert aux autres membres de la communauté à vous contacter et à vous à leur répondre, pas à faire des demandes de maintenance. Et pour vos deux demandes :
  • vous pouvez renommer vous même des pages en cliquant sur Renommer en haut à droite de la page. Et si la page contient autre chose que du créole guadeloupéen, alors, retirez le texte de la page et copiez le sur la page correctement orthographiée.
  • pour une suppression de section, vous pouvez vous occuper vous même de retirer la section en créole guadeloupéen. Si il faut supprimer toute la page sans qu'il n'y ai besoin de discussion, dans ce cas, utilisez le modèle {{supp}}.
Enfin, si vous souhaitez poser des questions à la communauté, ne le faites pas ici, mais sur la Wikidémie, là où tout le monde pourra voir votre message et vous répondre.
Et un dernier truc, quand on demande à quelqu'un un service qu'on pourrait faire en 10 secondes top chrono, on évite de donner des ordres (veuillez corriger).
Si vous avez besoin d'aide, je suis disponible sur ma page de discussion.
À +, Lepticed7 (Viens tcharer ! :D) 14 mars 2019 à 18:44 (UTC)Répondre

étymologie et source, le retour modifier

Bonjour, les étymologies sont des sections qui doivent être sourcées. Pour plus de détails voyez ce lien et cet aide pour voir comment procéder. Il n’est donc pas pertinent d’enlever les {{refnec}} si c’est pour ne pas ajouter l’information. Merci d’être vigilant sur ce point. — Lyokoï (Discutons  ) 3 décembre 2018 à 14:28 (UTC)Répondre