Ouvrir le menu principal
Bienvenue !
Face-smile.svg

Bienvenue sur le Wiktionnaire, JFD63. If you don’t speak French, click here

Si tu souhaites contribuer, n’hésite pas à consulter comment modifier une page pour de premières indications sur la création et l’édition des pages du Wiktionnaire, ainsi que les conventions et la liste des modèles utilisés. Tu peux également consulter la FAQ et faire tes essais dans le « bac à sable ».

Pense à consulter les pages d’aide ainsi que les recommandations à suivre, la règle de neutralité, la question des droits d’auteur

Pour signer tes messages dans les pages de discussions, tape quatre fois le caractère ~, ou clique sur le bouton Signature button beta.png de la barre d’outils en mode édition. Les articles ne sont pas signés. Nous utilisons parfois des sigles mystérieux pour communiquer entre nous : tu pourras trouver leur explication sur la page jargon.

Tu peux utiliser ta page personnelle pour te présenter, et demander à te faire parrainer si tu le souhaites.

Tu peux aussi personnaliser ton compte. En haut de ta page personnelle clique sur Préférences. Dans la nouvelle page tu peux obtenir des informations sur ton compte, changer ton mot de passe, personnaliser ta signature, opter pour les courriels, modifier l’apparence du site, et utiliser des gadgets en Javascript.

Si tu viens d’un autre projet Wikimédia, il est recommandé de le signaler avec un lien. Certains modèles le font d’ailleurs automatiquement.

Si tu as des questions à poser, n’hésite surtout pas à me contacter ou à les poser sur nos pages de discussion.

Bonne continuation parmi nous !

Concernant ta page de présentation n’hésite pas à t’inspirer de celles des autres. De plus, si certains modèles de Wikipédia t’intéressent je pourrais les importer. JackPotte ($) 9 mai 2013 à 12:57 (UTC)

Merci pour l’accueil.--JFD63 (discussion) 10 mai 2013 à 05:44 (UTC)

épinetteModifier

Bonjour et bienvenue sur ce projet de dictionnaire.   J’ai tenté de répondre à tes questions sur la page de discussion d’épinette. Stephane8888 11 mai 2013 à 09:39 (UTC)

Grand merci.--JFD63 (discussion) 22 mai 2013 à 22:48 (UTC)

cabouronModifier

Merci pour la page en titre! Cordialement, Boréal (discussion) 22 mai 2013 à 21:14 (UTC)

Au plaisir…--JFD63 (discussion) 22 mai 2013 à 22:47 (UTC)

Modèle:lutherieModifier

Je l’ai créé ; ne reste plus qu’à apposer « {{lutherie|fr}} » là où c’est nécéssaire.   V!v£ l@ Rosière /Murmurer…/ 18 juin 2013 à 09:18 (UTC)

aronces sauvagesModifier

Bonjour JFD63,
Pour aronces sauvages, j’ai juste mis Pluriel de en italique ce qui est le format standard et retiré la casse épaisse du mot suivant, celle-ci étant réservée au mot vedette (= le nom de la page) (La règle sous-jacente est que dans une définition, on met en italique ce qui a trait au signifiant contrairement à ce qui a trait au signifié. Pluriel de, Synonyme de, etc. portent sur le mot lui même plus que sur son sens. Je reconnais qu’il y a plein de règles plus ou moins importantes, sibyllines et même parfois confuses sur le wiktionnaire et qu’il est, au début, difficile de les retenir. De toute façon ce n’est pas très important, l’essentiel étant que tu continues à contribuer. Pour t’aider, tu as cette page d’explications Structure des articles qui te donnes déjà une idée du formatage des articles. Mais le mieux est souvent de copier-coller un article existant (mais ils ne sont pas tous bien formatés …) et de regarder justement, (comme tu viens de le faire) ce que les patrouilleurs, ceux qui révisent toutes les nouvelles contributions, ont pu éventuellement apporter comme modification.
Pour ce qui est de barbe-de-bouc, en fait quand on met {{botanique|fr}} ou bien {{plantes|fr}} on catalogue l’entrée dans le Lexique en français de la botanique qui n’est pas le bon endroit pour placer des noms de plantes (cette erreur à été très fréquente dans le passé et c’est pourquoi on y trouve encore des pelletés de noms de plantes à tort). Le lexique de la botanique a pour vocation de regrouper des termes techniques de botanique comme par exemple "pistil" ou "dioïque", une sorte de glossaire ou de bréviaire. Aussi, quand on souhaite faire apparaître Botanique en début de définition sans pour autant cataloguer l’entrée en question dans le lexique, on met {{botanique|nocat}} ou bien {{plantes|nocat}} . Tu remarqueras que l’entrée est toutefois cataloguée dans Catégorie:Plantes méditerranéennes en français ce qui est correct et suffisant (cette dernière catégorie étant elle-même accessible soit directement soit à partir de la catégorie "Plantes en français". Bon, ne t’inquiète pas et surtout n’hésite pas à me solliciter si besoin (ou d’autres) sur ma page de discussion. Bonne continuation. — Unsui Discuter 27 juin 2013 à 07:32 (UTC)

coccinelleModifier

Bonjour.

La catégorie Coléoptères en français étant une sous-catégorie de Insectes en français, la convention est ici de s'en tenir à la catégorie la plus spécifique. J'ai donc révoqué votre contribution. --Pjacquot (discussion) 2 juillet 2013 à 06:05 (UTC)

Entendu, merci de la précision.--JFD63 (discussion) 2 juillet 2013 à 08:59 (UTC)

émeraudineModifier

Ne te laisse pas emporter par ton élan. C'est un papillon, pas un coléoptère. --Pjacquot (discussion) 2 juillet 2013 à 09:44 (UTC)

Dans la mesure ou c’est un nom (désuet) de la cétoine dorée, (voir aussi Cétoine dorée sur l’encyclopédie Wikipédia  ), le terme devrait également être dans Catégorie:Coléoptères en français. Je te laisse le remettre. Merci--JFD63 (discussion) 2 juillet 2013 à 09:57 (UTC)

arpenteuseModifier

  JFD63, il y a un problème avec cette page (ça date d’avant ta contribution, mais comme c’est ton domaine…) : la type de mot indique adjectif alors que la définition est celle d’un nom. les traductions sont celles d’un nom. Il faudrait, amha, ajouter un entrée avec comme type de mot nom et modifier la définition de la partie adjectif en conséquence. Si tu te sens de le faire, fais-le. Sinon je le ferai. Merci. — Unsui Discuter 5 juillet 2013 à 10:39 (UTC)

D’accord, je le fais.--JFD63 (discussion) 5 juillet 2013 à 10:42 (UTC)
J’en ai profité pour modifier arpenteur, qui n’avait pas d’entrée adjectif. Peut-être faudrait-il encore le modifier pour indiquer qu’il n’est (uniquement ou principalement) utilisé qu’au féminin(?). Je suis allé voir arpenteur et arpenteuse sur cnrtl, ce n’est pas totalement précisé. Peux tu regarder? Merci à toi.--JFD63 (discussion) 5 juillet 2013 à 11:35 (UTC)
Oui en effet, arpenteur comme adjectif ne semble pas exister. Je vais voir ça un peu plus tard. Sinon c’est parfait. Tu n’as plus que 279000 espèces d’insectes à créer.  . — Unsui Discuter 5 juillet 2013 à 12:37 (UTC)
Merci pour les encouragements! --JFD63 (discussion) 5 juillet 2013 à 16:21 (UTC)

prune d'EnteModifier

Bonjour Pamputt,

J’ai vu que tu avais modifié ente en mettant une majuscule. Je n’avais pas fait attention qu’elle était sur la plupart des publications. Par contre, celle-ci n’apparaît pas dans les différents dictionnaires. Tu as également mis une majuscule sur le mot ente concernant l’étymologie, et là je pense qu’il vaudrait mieux le laisser en minuscule, puisque l’origine du nom du prunier vient de ce qu’il a été greffé. Ou alors il faudrait faire une entrée en français au mot Ente signalant l’utilisation de la majuscule pour ce cas précis. Qu’en penses-tu? Amitiés --JFD63 (discussion) 16 juillet 2013 à 07:51 (UTC)

Bonjour JFD63, en fait, j’ai peut-être réagit un peu vite. Pour l’étymologie, tu as tout à fait raison, il faut laisser « ente ». Par contre, on trouve pas mal de résultats également pour prune d’ente. Je pense que les deux mérite une entrée vu que ça semble être une variante orthographique. Je regarde ça ce soir si tu n’y as pas touché depuis. Pamputt [Discuter] 16 juillet 2013 à 08:11 (UTC)
OK, je préfère que tu t’en occupes, tu maîtrises probablement plus que moi les subtilités de Wiktionnaire. Merci à toi.--JFD63 (discussion) 16 juillet 2013 à 08:29 (UTC)
Ça y est, je viens de m’en occuper. Pamputt [Discuter] 16 juillet 2013 à 16:04 (UTC)

peau d'âneModifier

Bonjour Pamputt

Je viens de nouveau faire appel à toi. J’ai créé la page peau d’âne, mais je pense qu’il y a un problème d’apostrophe. Je ne sais pas quelle est la meilleure solution. Faut-il créer une redirection? Renommer? Pour avoir des liens bleus sur les pages âne et diplôme, j’ai un peu triché avec un copier-coller qui ne change pas l’apostrophe, mais il vaudrait mieux avoir la bonne écriture.

D’avance merci pour ta réponse.JFD63 (discussion) 1 septembre 2013 à 10:11 (UTC)

Salut JFD63, la convention actuelle est de faire une redirection de l’article qui utilise l’apostrophe droit (ou informatique) vers l’article qui utilise l’apostrophe typographique. Je fais ce qu’il faut comme ça tu pourras t’en inspirer pour la prochaine fois. Pamputt [Discuter] 1 septembre 2013 à 10:16 (UTC)
Merci à toi. JFD63 (discussion) 2 septembre 2013 à 05:21 (UTC)

TraductionsModifier

Bonjour. Tu as peut-être remarque des problèmes de présentation dans des traductions rajoutées. Ils viennent d'un * oublié en début de chaque ligne de traduction. Par ailleurs, il faut penser à ne pas mettre de majuscules inutiles dans les traductions. On en a une dans certains cas, par exemple pour les noms communs allemands, ou encore en anglais pour Moorish gecko parce que Moorish est un adjectif propre en anglais, donc un adjectif qui prend la majuscule, mais le cas général est qu'il n'y a pas de majuscule. Lmaltier (discussion) 13 octobre 2013 à 08:32 (UTC)

Merci à toi, je fais encore quelques oublis et j’essaie de voir si j’ai bien pensé à tout avant de valider une page. En tout cas, tes remarques sont les bienvenues pour me remettre sur les rails. Amitiés. JFD63 (discussion) 14 octobre 2013 à 09:44 (UTC)

Community Insights SurveyModifier

RMaung (WMF) 9 septembre 2019 à 14:29 (UTC)

Retour à la page d’utilisateur de « JFD63 ».